Национальный балет Грузии «Сухишвили» был основан в 1945 году Илико Сухишвили и Нино Рамишвили. Это был первый профессиональный ансамбль в Грузии, на примере которого создавались все последующие. До его появления народного танца как такового в Грузии не существовало. Были ансамбли песни и танца Восточной Грузии, Западной Грузии – пять-шесть человек и репертуар из несколько танцев. Благодаря стараниям семьи Сухишвили искусство национального танца Грузии стало активно развиваться и завоевывать популярность. Илико и Нино сделали свою мечту реальностью: грузинская культура танца получила мировое признание, а молодые люди стали партнерами не только на сцене, но и в жизни.
В начале труппа состояла всего из 35 человек. После гастролей по России и признания в Москве состоялся и первый выезд заграницу - в 1948 году, еще при Сталине. Тогда ансамбль впервые побывал в Европе, а затем в Австралии и в Америке, где, выступления «Сухишвили» были признаны «лучшим шоу на Бродвее».
«Сухишвили» стал первым ансамблем народного танца, выступившим на сцене La Scala в Милане – это случилось еще в 1967 году. Занавес поднимался 14 раз – рекорд знаменитого тенора Энрике Карузо (11 раз) был побит, а газеты, захлебываясь словами, писали: «Грузинские артисты балета – само совершенство!», «Союз мужской бравады и женской грациозности», «Их танец бросает вызов законам гравитации».
В Англии, во время чемпионата мира по футболу, труппа оказала беспрецедентную конкуренцию этому виду спорта, когда фанатами были заполнены концертные залы. Королева Великобритании, восхищенная выступлением, лично вручила золотую медаль Илико Сухишвили.
В Индии, во время спектакля сцена, возведенная под открытым небом, обрушилась, и тогда добровольцы из числа зрителей до конца выступления держали ее на плечах. Таких воспоминаний в истории ансамбля множество.
Слава коллектива становилась поистине мировой. «Восьмым чудом света» окрестила ансамбль «Сухишвили» международная пресса.
Опасные танцы грузинских мужчин
«Попытайтесь подпрыгнуть, сгруппировавшись в воздухе. Затем упадите на пол прямо на колени и вскочите вновь, чтобы повторить все снова и снова!
Выполните вращение на пальцах в мягких сапогах с такой скоростью, чтобы никто не рассмотрел вашего лица. И тут же вращайтесь на коленях по периметру сцены. Очаруйте прекрасных дам, наблюдающих спокойно и игриво за вашим смелым танцем, цель которого – завоевать их благосклонность». The Washington Post (США)
Шторм на сцене
«Грузинские артисты – само совершенство. Это даже не танец, это – полет. Шторм на сцене». Daily Mirror (Великобритания)
Волшебство из Грузии
«Два с половиной часа пролетают как секунды, прежде чем вы успеваете решить, за чем наблюдать с большим вниманием, чему восторгаться больше – музыке, потрясающе красивым костюмам или невероятной техничности танцоров». New York Post (США)
На единственном спектакле легендарной труппы можно побывать 14 декабря в 20:00 в историческом здании Bâtiment des Forces Motrices ( Женева).
Мария Манько: «Настоящий боец играет до самого конца»
Наша сегодняшняя гостья – украинская шахматистка Мария Манько, завоевавшая в 2023 году титул федеральной чемпионки Швейцарии.Что случилось в Швейцарии ровно 90 лет назад?
Швейцарский Музей масонства в Берне представляет свою первую тематическую выставку, посвященную тому, как население страны отклонило фашистскую инициативу. Очень поучительная история.В Берн приехал «Ревизор»
Хлестаков читает рэп, все ходят в неглиже – в Бернском городском театре поставили бессмертную комедию Николая Гоголя, адаптировав пьесу о проблеме взяточничества в царской России под современные швейцарские реалии. Рассказываем, что из этого вышло.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Хруст судьбы
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.