Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
Срочно в номер

В Женеве пройдет манифестация украинских активистов

В 12.00 в Женеве перед зданием Дворца Вильсона, где раньше находилась штаб-квартира Лиги Наций, пройдет митинг, организованный украинскими активистами, живущими в Швейцарии. В это же время в отеле Intercontinental проходит закрытая четырехсторонняя встреча Россия-США-ЕС-Украина.

Организаторы манифестации распространили информацию о готовящейся акции на французском, английском, польском и итальянском языках. Русского языка в этом списке не оказалось, поэтому приводим отрывок из обращения на украинском:

Нам зараз дуже важливо показати, що ми тут, ми українці, ми сильні і єдині. Долучайтеся!

Пишіть нижче свої ідеї і пропозиції. Нагадую, лидерів і оргів в нас нема, все своїми силами, за покликом серця.
Всіх люблю і запрошую, бо Україна ще николи не потребувала пидтримки НАСТІЛЬКИ.

Азамат Рахимов
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 93.96
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Достоевский о Женеве: «Это ужас, а не город!»

Сегодня исполняется 135 лет со дня смерти великого русского писателя, жизненный путь которого прошел и через Швейцарию. Вместе с профессиональными исследователями его творчества и просто почитателями его таланта мы решили отметить эту печальную дату оригинальной, на наш взгляд, публикацией - объяснением в нелюбви к Женеве и к Швейцарии в цитатах.

Андрей Россомахин: «Россия как паровой каток» (к истории одной метафоры)

В Швейцарию по университетской линии зачастили интересные люди. Не все попадают на встречи с ними, а потому это стараемся делать мы. Вот сокращенный пересказ лекции, прочитанной недавно на Русском кружке Женевского университета.