Автор: Людмила Клот, Сион, 03.01.2013.
В среду вечером, в 20.50, полиция кантона Вале получила сигнал: мужчина стреляет в жителей деревни Дайон. Звонивший сообщил, что несколько пострадавших уже лежат на земле…
На место немедленно выехали патрули полиции, только их прибытие прекратило бойню. «Если бы полиция не остановила его, он бы продолжал убивать», - пояснила прокурор Вале Катрин Сеппи на пресс-конференции в Сионе. Мужчина вел стрельбу вокруг себя, угрожал полицейским, при задержании он был ранен и в дальнейшем госпитализирован.
Точные обстоятельства драмы и ее причины сейчас выясняются. Жертвами стали пять человек. Скончались на месте от ранений три женщины, 32, 54 и 79 лет. Двое мужчин, 32 и 63 лет, были тяжело ранены, они находятся в госпитале. 32-летние мужчина и женщина были супругами, у них осталось двое маленьких детей. Жертвы и убийца знали друг друга, но находились ли в конфликтных отношениях – не известно. Раненый 63-летний мужчина приходился стрелявшему дядей.
Выяснилось, что стрелял 33-летний неработающий житель Дайона по имени Седрик. Он страдал от нарушений психики, находится под опекой по причине недееспособности и в 2005 году лечился в психиатрической клинике «от импульсивности». «Тогда же у него конфисковали огнестрельное оружие, которое было уничтожено. С тех пор официально он не владел оружием», - пояснили в полиции Вале. Преступник и раньше был известен полиции: он употреблял наркотики.
Как пишут швейцарские СМИ, стрелявший был в состоянии алкогольного опьянения (вечер он провел в местном ресторане, где немало выпил), но официальных данных о наличии алкоголя в его организме пока нет.
Вначале Седрик стрелял из окна своего дома, затем вышел на улицу и произвел еще два десятка выстрелов, целясь в прохожих и в окна соседей. Он использовал несколько типов огнестрельного оружия: старый армейский карабин 1960-х годов, охотничье ружье и, возможно, еще одно ружье.
В Дайоне, местечке на высоте 1000 метров недалеко от Сиона, проживает 350 человек. Местные жители находятся в шоке, они понимают, что каждый из них мог бы стать жертвой. С семьями погибших и раненых работают психологи. «2013 год начался очень плохо. Этот день был солнечным, а ночь стала черной», - поделился президент коммуны Кристоф Жерманье. «Мы никогда не могли подумать, что он способен на такое», - приводит швейцарская пресса слова одного из односельчан агрессора.
33-летний убийца находится сейчас в госпитале Сиона, как и двое раненых им мужчин.
В тот же день, 2 января, в другом регионе Швейцарии едва не дошло до трагедии с применением огнестрельного оружия, все предпосылки для этого были. Днем пьяный 57-летний швейцарец вошел в ресторан в Оберентфельдене (кантон Аргау) с ружьем и пистолетом, выстрелил в потолок и потребовал от десятка посетителей покинуть ресторан. Те не испугались, задержали его и сдали прибывшим на место полицейским. Никто не пострадал. Причиной стрельбы, по мнению полиции, стали проблемы личного характера: мужчина был женат на одной из сотрудниц ресторана, но они расстались. Как уточнили в полиции Аргау, использованное оружие не было армейским.
Без сомнения, в ближайшие дни и недели Швейцарию ожидают серьезные дебаты о продаже оружия частным лицам и его хранении. Вопрос о сдаче армейского оружия военнообязанными уже не раз обсуждался здесь на всех уровнях, пока что в своей массе швейцарцы не готовы расставаться с оружием. Также актуальна для Швейцарии и тема о контроле за оружием, находящимся в частных руках: единого федерального реестра его не существует, учет ведется на кантональном уровне.
Политизация швейцарских университетов продолжается
Пока одни вузы страны предъявляют уголовные обвинения после пропалестинских акций, проведенных их студентами в мае прошлого года, другие продолжают им подвергаться.Результаты референдума 24 ноября
Швейцарские граждане высказали свое мнение по вопросам изменения закона об аренде жилья, финансирования медицинских услуг и расширения автомагистралей.LVMH, Hermès, Sandoz
Будущее часового подразделения Sandoz держит в напряжении всю часовую индустрию на протяжении уже нескольких месяцев. По последней информации, группа LVMH не намерена участвовать в этой гонке.Роль ТНК в жизни Швейцарии
Avenir Suisse опубликовала результаты независимого исследования, посвященного влиянию транснациональных компаний на экономический, социальный и политический климат в Конфедерации.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…
Добавить комментарий