Текстильные сокровища империи Великих Моголов | Les trésors textiles de l’Empire moghol

Бархатная ткань с изображением дамы в саду (фрагмент). Западная Индия (Гуджарат), начало XVII века. Шелк и металлические нити. Фонд Абегг, инв. № 437 © Abegg-Stiftung (Foto: Christoph von Viràg)

Расположенный в получасе езды от Берна Фонд Абегг славится своей богатейшей коллекцией исторического текстиля и уникальной экспертизой в области консервации и реставрации текстильных изделий. Помимо постоянной экспозиции, музей каждый год радует новой временной выставкой, позволяющей заглянуть в его необъятные фонды. Выставка этого года посвящена текстилю империи Великих Моголов – государства, существовавшего на территории современных Индии, Пакистана, Бангладеш и части Афганистана с начала XVI века до середины XIX века.

Одним из символов высокой культуры Моголов и их развитого чувства прекрасного считается мавзолей Тадж-Махал, построенный в индийском городе Агра по приказу падишаха Шах-Джахана, скорбевшего о любимой жене Мумтаз-Махал, скончавшейся в родах. А вот текстильное производство того времени гораздо менее известно, хотя оно было чуть ли не крупнейшей промышленной отраслью империи. В Фонде Абегг собрана небольшая, но очень качественная коллекция шелковых тканей периода Могулов, что само по себе примечательно. Дело в том, что текстильных изделий из шелка того времени сохранилось немного. С одной стороны, тропический муссонный климат Индии не способствует долгому хранению такой хрупкой ткани. С другой, в отличие от хлопчатобумажных, шелковые ткани с узорами не были экспортными товарами и были предназначены для использования при императорском дворе. В лучшем случае они попадали в другие страны в качестве подарков иностранным правителям. Только в XIX и XX веках эти драгоценные ткани попали в музейные коллекции.
Бархатная ткань с цветочным орнаментом (фрагмент). Индия (Ахмедабад или Дели), середина XVII века. Шелк и металлические нити. Фонд Абегг, инв. № 5802

В рамках выставки можно увидеть прекрасные цветные ткани с фигурными и цветочными узорами, многие из которых выставляются впервые. Один из самых впечатляющих экспонатов – бархатная ткань с изображением элегантно одетой дамы. Она стоит в профиль в окружении цветущих ветвей и вдыхает аромат цветка. У ее ног – юный гепард, приготовившийся к игривому прыжку. Основа ткани покрыта золотыми нитями, в украшениях дамы можно разглядеть и серебряные. В ворсе бархата используется не менее восьми различных цветов. Такие роскошные бархатные ткани появились под влиянием иранских ткачей, которые принесли в Индию персидские стилевые элементы и технические нововведения, например, замену нитей ворса во время ткачества. В Европе эта техника не была известна, и даже сегодня неясно, как именно действовали иранские и индийские ткачи.

Бархатная ткань с изображением дамы в саду. Западная Индия (Гуджарат), начало XVII века. Шелк и металлические нити. Фонд Абегг, инв. № 437 © Abegg-Stiftung (Foto: Christoph von Viràg)

Что касается индийской одежды эпохи Великих Моголов, то на выставке представлены два экземпляра XVIII века – шарф и пояс из шелка с богатым узором. Оба настолько длинные, что их пришлось свернуть! Они относятся к числу самых сложных с точки зрения техники ткачества текстильных изделий, поскольку сотканы из одного куска ткани с различными узорами для центральной части, боковой каймы и декоративных полей на концах. Разглядывать красочных павлинов и попугаев среди цветочных лоз невероятно интересно. В целом, индийские ткачи черпали вдохновение в природе, но затем превращали природные образцы в фантазийные художественные формы, которые соответствовали изысканному вкусу придворного общества. Такие драгоценные пояса и шарфы носили в основном принцы и высокопоставленные государственные служащие.

Кайма с павлинами и попугаями. Западная или Центральная Индия, середина XIX века. Хлопок, шелк и металлические нити. Фонд Абегг, инв. № 1540 © Abegg-Stiftung (Foto: Christoph von Viràg)

Ткани использовались не только для производства одежды, но и для декорирования помещений. Деревянная мебель для сидения практически не использовалась, и обстановка индийских дворцов состояла в основном из текстильных изделий, о чем напоминают включенные в экспозицию ковер, композиционно напоминающий персидский, а также занавес с монументальным растительным мотивом с некогда блестящими золотыми цветами. В мире сохранилось лишь несколько индийских бархатных тканей такого типа, как этот занавес. Предполагается, что этот шедевр ткацкого искусства висел между колоннами королевского приемного зала.

В заключительной витрине представлен прелюбопытнейший экспонат – текстильная упаковка для придворной корреспонденции. Письма отправлялись в красных шелковых мешочках, закрывались шнуровкой и запечатывались: оформление писем и выбор ткани для мешочков-конвертов отражали отношения между отправителем и получателем.

Шелковый мешочек для писем. Северо-западная Индия (Раджастхан), 1-я половина XIX века. Шелк и металлические нити, сургуч. Фонд Абегг, инв. № 6021a © Abegg-Stiftung (Foto: Christoph von Viràg)

Если вы решите-таки добраться до музея, то обязательно осмотрите и постоянную экспозицию. Некоторые экземпляры полны загадок. Так, на занавесе с изображением оленей (инв. № 5682) мы обнаружили странную надпись не неизвестном нам (ни опрошенным нами лингвистам) языке. Как пояснили нам в пресс-службе, надпись в настоящее время является предметом исследований: вероятно, речь идет об одном из древних языков Персии. При планировании посещения музея рекомендуем заранее записаться по телефону на экскурсию по расположенной рядом вилле, где жила чета Абегг, основавшая одноименный Фонд – музеев с такими изысканными интерьерами в Швейцарии не так и много.

От редакции: Выставка «Расцвет Индии – текстиль из империи Великих Моголов» проходит до 9 ноября. Подробную информацию можно найти на сайте abegg-stiftung.ch.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.