Событие

Образ Гамлета в русских переводах

Азамат Рахимов

Правление Русского кружка приглашает вас на очередное собрание Кружка.

Перед вами выступит Азамат Рахимов с лекцией на тему «Образ Гамлета в русских переводах с 18 века до наших дней".

Знакомство русского читателя с "Гамлетом" началось с прозаических пересказов Сумарокова. Несмотря на блестящие поэтические переводы, сделанные  Пастернаком и Щепкиной-Куперник, самая противоречивая пьеса Шекспира продолжает привлекать внимание переводчиков. За 300 лет существования в русской культуре образ главного героя эволюционировал от слабого и неспособного к мести юноши до воплощения свободно мыслящего человека. Доклад будет иллюстрирован отрывками из знаменитых экранизаций «Гамлета» .

Азамат Рахимов закончил романо-германское отделение филологического факультета МГУ им. Ломоносова (Диплом "Лингвопоэтическая стратификация Трагедии Гамлета»). Cейчас он учится в Университете Женевы и в заочной аспирантуре МГУ по специальности «английская литература». Молодой филолог - автор научных публикаций по лингвистике и политологии. Член Швейцарской ассоциации исследователей английского Возрождения. Владеет английским, немецким, французским, итальянским, фарси. Журналист женевского издания «Наша Газета».

Встреча состоится во вторник 14-го мая в 20:30 в аудитории В 104 главного корпуса Университета (Uni-Bastions – 5, rue de Candolle)

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101.68
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
И снова к вопросу о натурализации

Что думает Федеральный совет об инициативе по упрощению процедуры получения гражданства? Почему уровень натурализации среди иностранцев второго поколения остается низким? И существует ли единый порядок проведения собеседований на натурализацию?

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.

Точка, точка, запятая?

Кураторы Фонда Бейлера в Базеле не стали ограничиваться этой осенью одной лишь «хитовой» выставкой Яёи Кусамы, о которой мы уже писали, и параллельно организовали еще одну экспозицию – «Краткая история точки в искусстве». Рассказываем, почему ее непременно стоит увидеть.

Artices les plus lus