В Берне почтили память «швейцарского Шиндлера» | Berne a honoré la mémoire de «Schindler suisse»

Швейцарский дипломат получил признание на родине (tdg.ch)

В коммюнике министерства иностранных дел (DFAE) Конфедерации подчеркивается, что DFAE решило почтить память человека, благодаря которому спаслись тысячи жертв нацистского террора более 70 лет назад. Интересно, что швейцарцы вспомнили о Карле Лутце именно в тот момент, когда их страна возглавляет межправительственную организацию «Международный альянс в память о холокосте».

На памятной доске, установленной в зале Федерального дворца, можно прочитать следующие слова: «Этот зал посвящен всем сотрудницам и сотрудникам министерства иностранных дел, продемонстрировавших, как Карл Лутц, огромную человечность, которая должна нас вдохновлять». На доске также указаны имена четырех сотрудников Карла, которые, как и он, получили звание «праведников народов мира».

Карл Лутц в Палестине (houseofswitzerland.org)

По подсчетам экспертов, Карл Лутц спас более 62 000 евреев, выдавая им охранные свидетельства (нем. Schutzbriefe). Интересно, что швейцарский дипломат часто выдавал документ не на одного человека, а на целую семью. Считается, что под руководством Лутца прошла крупнейшая за всю историю Второй мировой войны спасательная операция, сообщает телерадиокомпания RTS.

Как это ни печально, но по возвращении на родину Карла встретили не как героя, а обвинили в превышении служебных полномочий, недисциплинированности. До самой смерти дипломат безуспешно пытался добиться реабилитации.

Его заслуги Берн признал лишь посмертно, через двадцать лет после его ухода из жизни. Впрочем, ещё до этого его именем была названа улица в израильском городе Хайфа.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1937
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1751

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1684

Artices les plus lus

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 954

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1684