Роботы в швейцарских школах: за и против | Robots aux écoles suisses: le pour et le contre

Процесс познания (letemps.ch)

Конечно, металлический или пластиковый «друг» не заменит педагога, но сделает учебный процесс намного увлекательнее и нагляднее. Что может быть интереснее для детей, когда под управлением кода, который они только что написали на планшетах, робот начнет петь и делать гимнастику? 

Самые младшие из нынешнего, привыкшего к гаджетам, поколения окажутся на рынке труда приблизительно в 2035 году, когда, вероятно, по улицам будут носиться беспилотные автомобили, а роботы возьмут на себя многое из того, что сегодня делают люди, отметил директор школы Ланси Норбер Форстер в интервью газете Le Temps. По его мнению, в школе будущего «необходимо ориентировать молодежь на решение конкретных задач».

Заведующий учебной частью Давид Клэва добавил, что цель не в том, чтобы в обязательном порядке сделать всех учеников программистами, а научить их понимать, что находится за пределами технологий, которые они осваивают. Иными словами: как цифры и другие символы, скучно выстраивающиеся на экране планшета, заставляют робота двигаться и петь.

В отличие от государственных школ, где еще не ввели занятий по программированию, все больше частных учебных заведений осваивают эту область. В школе Ланси приобрели за 5000 евро человекоподобного робота Nao (созданного французской компанией Aldebaran Robotics). Робота можно программировать на выполнение разных задач, однако он не будет включен в обязательный курс. Самые любознательные ученики смогут заниматься с ним после уроков.

«Моя роль учителя изменилась. Я уже не веду урок, стоя перед учениками, а всего лишь помогаю им в получении новых знаний», - рассказал преподаватель информатики Адриан Хирст. Безусловно, не все педагоги в восторге от нововведений, но, по словам Норбера Форстера, школа должна идти в ногу со временем.

Стоит добавить, что роботов производят и в Швейцарии. Разработанного в Федеральной политехнической школе Лозанны (EPFL) «робота-педагога» Thymio используют несколько тысяч учителей во Франции, где занятия по программированию включены в школьную программу. Один из создателей Thymio, профессор робототехники EPFL Франческо Мондана отметил, что пока еще рано думать о замене живых преподавателей «искусственными». «Робот остается педагогическим инструментом, а учитель по-прежнему принимает решения и выбирает самые подходящие методы обучения, учитывая успеваемость детей». Что же до робота, то он может быть стимулом для отстающих учеников прилагать больше усилий.

Конечно, Thymio далеко до моделей, описанных в рассказах Айзека Азимова, сформулировавшего знаменитые правила поведения для роботов, так как речь идет даже не о человекоподобном «создании». Внешне Thymio напоминает плоскую коробочку на колесиках, но его можно программировать, он огибает препятствия и может выполнять ряд других задач, отмечается на официальном сайте.

Франческо Мондана добавил, что, хотя в государственных школах Романдской Швейцарии пока не ввели курс программирования, настрой учителей внушает оптимизм. На лекции, проведенной исследователями из EPFL и Высшей педагогической школы кантона Во (Haute école pédagogique du canton de Vaud), с Thymio познакомились уже более 300 педагогов. По словам эксперта, пришедшие учителя сами заинтересовались новыми возможностями, «и в этом – отличие от частного сектора, где сотрудникам приходится делать то, чего хочет руководство, которое стремится с помощью роботизации выделиться в глазах клиентов».

Если посмотреть на происходящее с другой стороны, то замена (хотя бы периодическая) живых преподавателей электронными может показаться некоторым желанной мерой: ни для кого не секрет, что учителя перегружены работой. В августе этого года Романдский институт здоровья на работе (IST) по поручению Профсоюза учителей Романдской Швейцарии (SER) занялся изучением положения учителей во франкоязычных кантонах, с конечной целью улучшить условия работы тех, кто готовит к жизни молодое поколение.

«Мы хотим проанализировать, как ухудшение условий работы влияет на здоровье», - объяснил Самюэль Рорбах, который недавно возглавил SER, сменив на этом посту Жоржа Паскье. Результаты исследования будут опубликованы в 2017 году. Специалисты предполагают, что некоторые проблемы со здоровьем учителей не фигурируют в официальной статистике. В последние 15 лет отмечается рост числа административных задач, директив, увеличение нагрузки за счет приема мигрантов, работы с детьми из трудных семей, проведения семинаров и т.д. – причин для стресса и расстройств у педагогов достаточно.

Такое положение отчасти объясняет то, что 16% новых учителей меняют профессию через год работы. По словам президента Ассоциации женевских педагогов (SPG) Лорана Витэ, среди учителей набирает популярность работа на неполную ставку: «По признанию некоторых, это помогает выдержать нагрузку». Кроме того, SER обеспокоен и положением школьников: «Если учителей слишком часто замещают, то страдают от этого, прежде всего, ученики».

Не исключено, что роботы помогут не только школьникам, но и их наставникам: возможно, и «менторы» увлекутся программированием и смогут лучше спланировать свой график…

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Artices les plus lus

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.