Заседание секции руководителей организаций дополнительного образования в Швейцарии
Этому вопросу, волнующему все русскоязычные или смешанные семьи, проживающие за границей, посвящена Пятая научно-практическая педагогическая конференция, которая пройдет в ноябре в Берне.
|
Cette question à laquelle toutes les familles russophones ou mixtes vivant à l'étranger sont sensibles, sera au centre de la 5ème Conférence pédagogique qui aura lieu à Berne en novembre.
Полное название конференции - «Состояние и перспективы развития русскоязычных организаций дополнительного образования», и проводится Ассоциацией российских соотечественников Швейцарии при поддержке Посольства России в Швейцарии, Представительства Россотрудничества, Координационного Совета соотечественников и медийной поддержки «Нашей газеты.ch» 18 ноября 2010 года в Посольстве России в Швейцарии в Берне.
В пятый раз соберутся педагоги и руководители русскоязычных организаций
Выступление швейцарского педагога, руководителя курса "Лес и дошкольники" ("Лесные детские группы") Лючии Цграгген (Licia Zgraggen)
дополнительного образования Швейцарии на ставшую традиционной ежегодную встречу, общей темой которой, как и раньше, будут «Особенности обучения русскому языку в дальнем зарубежье».
Как живут сегодня занимающиеся этим самым обучением организации, с какими проблемами сталкиваются педагоги и родители, как строят взаимоотношения с государственными органами образования и российской стороной, по каким учебникам обучают детей русскому языку? На эти и другие вопросы педагоги ответят, поделившись своим собственным опытом работы с детьми-билингвами и представляя свои организации. С ростом количества «русских школ» (а их уже более двадцати пяти, не считая речевых групп) увеличивается и количество проблем, в том числе, и признание этих организаций департаментами образования кантонов. Проблемы эти возможно решить только совместными усилиями.
С итогами деятельности Ассоциации «Детский городок» за 10 лет выступит ее руководитель И.Сарбах: этой осенью организация отмечает свой юбилей, и это очень отрадно. Новые проекты подготовки детей к школе представят Центр развития «Сказка», а двуязычный детский сад «Заинька» - проект «Мини-университет». Ряд участников поделится опытом взаимодействия с государственными органами образования по получению статуса HSK. Для тех, кто не в курсе, Статус HSK (heimatlich Sprache und Kultur - родной язык и культура) Участники Четвертой конференции, 2009
дает право на аттестацию по русскому языку и возможность предоставления помещений. Подобный статус дается одной национальной школе на кантон, механизм его выдачи до конца не проработан, в итоге получается, что там, где всего одна школа - проблем особых нет, а где много, приходится объединяться, что выходит не всегда.
Кроме этого, методические вопросы будут рассмотрены на секциях, которые пройдут в форме интерактивного общения.
На конференции планируется не только обобщить и проанализировать опыт русскоязычных учреждений дополнительного образования в Швейцарии, перспективы их развития, но и рассмотреть теоретические и практические вопросы воспитания и обучения, использование традиционных и инновационных методик преподавания русского языка. Новые учебники для детей-билингвов будут представлены методистом из Германии, автором 16 книг (в том числе, восьми учебников и учебных пособий по русскому языку как иностранному и как второму родному), кандидатом педагогических наук, основателем сайта bilinguals.net Екатериной Кудрявцевой. Приглашены также гости из России и других стран.
Участие в конференции возможно только после предварительной регистрации. Заявки на участие в конференции принимаются до 10 ноября.
Контактная информация:
ks_svrl@yahoo.com elena_stadler@mail.ru t.: + 41 (0)76 481 30 97
От редакции: Автор статьи, Ольга Сарманова, - президент Ассоциации российских соотечественников Швейцарии, член Экспертного совета Международного педагогического общества в поддержку русского языка.
Le splendide livre-album conçu par Luc Debraine et publié aux éditions lausannoises Noir sur Blanc nous offre la possibilité de voir les visages réels de celles et ceux qui, des décennies durant, ont nourri notre imagination.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.