Женевские коммерсанты не довольны Евро-2008

Вчера торговцы, державшие стенды в женевской Деревне болельщиков, решили свернуть свою деятельность. Они считают недействительным контракт, связывающий их с устроителями Деревни, и собираются потребовать полного возмещения арендной платы.  На настоящий момент откололись от коллектива только Buffalo Grill, африканский ларек и представитель блошиного рынка.

Еще в начале чемпионата коммерсанты Fan Village  - 19 стендов, торгующих едой и с десяток ремесленников - пожаловались на слабую посещаемость Bout-du-Monde, в то время как обещали им до 20 000 посетителей в день. Видно, даже футболом нелегко заманить народ на край света!

Торговцы жалеют о потерянных деньгах  и считают себя обманутыми: в парке нет водопровода, а часы работы Деревни совсем не те, о которых договаривались. «В выходные дни полиция закрывает парк в час ночи, а не в два, как было обещано,» сообщил один из держателей стендов.

Вопреки принятой практике, торговцы должны были заплатить аренду в полном размере еще до начала чемпионата. Для некоторых точек общепита сумма дошла до 36 000 франков, для ларьков ремесленников - до 4 тысяч.

Следующий этап - суд. До обращения в трибунал, коммерсанты призвали разобраться в ситуации госсоветника Марка Мюллера. Если его вмешательство не даст желаемых результатов, их адвокат Кристиан Гробе подаст жалобу в Административный суд и проинформирует Счетную палату.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.