«Два разлученных мира» | «Des mondes séparés»

Французский вариант книги Нади Рагожиной Photo © Nashagazeta

На прошлой неделе мы открыли для себя Les Recyclables – симпатичное место, где под одной крышей расположились кафе-ресторан и книжный магазин, торгующий подержанными, но в отличном состоянии книгами. Здесь проходила презентация книги Нади Рагожиной «Worlds Apart» (« Des mondes séparés »), на которую собрались, в основном, члены большой швейцарской семьи Нади, с которыми она познакомилась сравнительно недавно.

Надя Рагожина родилась в Москве, в возрасте 15 лет переехала с семьей в Лондон, стала журналистом и сейчас работает на BBC World News. «Worlds Apart» – ее первая попытка литературного творчества и еще одно свидетельство того, какую большую популярность приобретает мемуарная литература: нон-фикш о личных историях, переплетающихся с Историей мировой, давно стала серьезным конкурентом беллетристики. Книга Нади – как раз о таком переплетении, что сразу дает понять подзаголовок: «Путешествия моей еврейской семьи по Европе 20 века».

Идея узнать об истории собственной семьи, впоследствии выросшая в книгу, родилась из детской любви Нади рассматривать альбомы со старыми фотографиями ее московской бабушки и слушать ее рассказы. Рассказы были, как у многих советских людей того поколения, сдержанными, но постепенно удалось узнать о родственниках в Швейцарии. Конечно, тогда Надя и представить себе не могла, что однажды встретиться с ними в Женеве, да и начинается вся это история как сказка.

На рубеже 20 века жили-были в Варшаве два еврейских мальчика, братья Адольф и Маркус. Жили - не тужили, ни в чем не нуждались, пока их папа не уехал в Америку. Не просто пришлось их маме, как вы можете догадаться. Мальчики росли, Адольф серьезно учился, Маркус следовал за ним, оба болтали на идише, польском и русском. А вот дальше… В 1905 году в Университете Варшавы Адольф встретил свою будущую жену и уехал в Швейцарию, где жила ее старшая сестра. Девять лет спустя Маркус надел военную форму и присоединился к Российской армии, став одним из полумиллиона евреев, сражавшихся за царя в Первой мировой войне. К счастью, он выжил, после революции 1917 года проникся коммунистической идеей, да так и остался в России. «Расставаясь, братья не могли представить себе, что уже никогда не встретятся, и что пройдет сто лет, прежде чем встретятся их внучки и начнут по кусочкам собирать вместе семейную историю», пишет по-английски правнучка Маркуса Надя Рагожина, и слова ее переводит на французский внук Адольфа Жан-Мишель Мейер.

Надя Рагожина и Жан-Мишель Мейер в Женеве © NashaGazeta

Прослеживая так по-разному сложившиеся жизни двух братьев и их семей, автор дает нам инсайдерскую, как теперь модно выражаться, информацию о том, какой была Женева в начале прошлого века, как Швейцария решила догнать и перегнать Америку в производстве часов, и как трудно приходилось тем, кто, подобно Адольфу, пошел по этому пути. Как лишь в школе в маленькой деревушке в немецкой Швейцарии дочь Адольфа Ева выяснила, что она – еврейка: вопрос о религии значился в одном из официальных формуляров.

Более привычен и понятен русскоязычному читателю нарратив, касающийся судьбы Маркуса в СССР, о многих деталях которой Надя Рагожина впервые узнала, лишь когда привезла свою московскую бабушку на встречу с ее женевской кузиной – почтенная дама предпочитала не распространяться о прошлом. Иллюзии, приведшие ее отца в революционную Россию, вскоре развеялись. Но он жил в Москве, где женился и сам стал отцом. Интересно читать описание Москвы 1920-годов, переживавшую затеянную большевиками модернизацию. Поддавшись на идеи НЭПа, вскоре после завершения этого эксперимента Маркус вскоре был арестован и сослан в Горький: его жене, как ранее его матери, пришлось одной поднимать двух дочерей.

Следуя за героями повествования, мы узнаем, как переживали Вторую мировую войну в Бельгии, СССР, тогда еще Палестине и Швейцарии. «Адольф не мог согласиться со швейцарской внешней политикой во время войны – политикой правительства той самой страны, которая когда-то приняла его самого. Более строгие требования, предъявляемые к евреям, спасающимся от преследований нацистов, и отказ взять на себя ответственность за швейцарских граждан, которые, как его дочь Ева, оказались на оккупированной территории, возмущали его и разочаровывали». При этом работа в архивах помогла развеять бытовавшее в семье в течение десятилетий заблуждение: друзей Евы вернули в оккупированный Брюссель не швейцарские, а французские полицейские. Тем временем Анна, бабушка Нади, находилась в эвакуации в Уфе, собирая уцелевший урожай с колхозных полей, а вернувшись в 1943 году в Москву, едва узнала свой родной город…

О многом приглашает задуматься книга Нади Рагожиной, и прежде всего о том, как каждому из нас в какой-то момент приходиться брать на себя ответственность за принимаемые решения.

«История нашей семьи не слишком оригинальна. Трагически, до сих пор в мире разлучаются семьи. Политические идеологии вмешиваются в жизни людей, заставляя их бежать в сторону более зеленых пастбищ. Достигнув их, они теряют связь с родной землей и со своими любимыми. Они борются за выживание и иногда сдаются перед увечьями, физическими или иными, причиненными им угнетателями и преследователями. Но вспоминая о событиях прошлых столетий мы, хочется надеяться, можем избежать повторения ошибок. Рассказывая об опыте наших предков, мы сохраняем память о них и об их жизнях». Так завершает Надя Рагожина свою книгу, и хочется кивнуть головой в знак согласия и тяжело вздохнуть.

От редакции: Если тема вас заинтересовала, книгу можно приобрести в женевском кафе-магазине Les Recyclables или здесь

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.05
CHF-RUB 96.16
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Le chef-d'œuvre de Modeste Moussorgski mis en scène par le metteur en scène espagnol Calixto Bieito est actuellement présenté sur la scène du Grand théâtre de Genève. Voilà ce que j’en pense.

Всего просмотров: 2039
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 1828
Сейчас читают
Преступность в Швейцарии: новые данные полиции

На прошлой неделе Федеральное статистическое управление опубликовало отчет за 2024 год. Число преступлений, предусмотренных Уголовным кодексом, продолжает расти повсеместно, но особенно в сферах физического насилия и киберпреступности.

Всего просмотров: 553