Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
Событие

«Пророк в чужом отечестве: Вагнер глазами России»

Дорогие читатели!

Большой театр Женевы отметил свое возвращение в отреставрированное историческое здание на place de Neuve постановкой эпохального музыкального произведения – оперной тетралогией Рихарда Вагнера «Кольцо нибелунга».

Вагнер – композитор сложный, на любителя, его политические взгляды и общественная позиция вызывают сочувствие далеко не у всех. Тем не менее он – одна из знаковых фигур в мировой музыкальной истории.

Когда Большой театр Женевы, с которым наша редакция давно поддерживает партнерские отношения, попросил подготовить в печатное издание № 14 «материал про Вагнера», мы, признаемся, растерялись – не наша вроде тема! Но потом задумались и …. Попросили Марину Григорьевну Раку написать статью о постановке вагнеровской «Валькирии» Сергеем Эйзенштейном в московском Большом театре в 1940 году. Не сомневаемся, многие из вас эту статью, опубликованную в двух частях, читали.

Руководству женевского театра, о проекте Эйзенштейна не знавшего, так понравилась статья, что возникла идея пригласить Марину Раку в Женеву, чтобы, так сказать, развить тему. Сказано – сделано! 



Наша Газета и Большой театр Женевы приглашают вас на лекцию «Пророк в чужом отечестве: Вагнер глазами России».

У нас в гостях – доктор искусствоведения Марина Раку, ведущий научный сотрудник сектора истории музыки Государственного института искусствознания (Москва). Помимо прочих многочисленных функций, Марина Григорьевна - заведующая музыкальной частью театра «Мастерская Петра Фоменко», именно она подбирала музыку к спектаклю «Сон в летнюю ночь», который многие из вас видели.

Встреча состоится 11 марта 2019 года в 18.30 в Большом фойе Большого театра Женевы (5, place de Neuve).

Лекция на английском языке, вопросы – на любом. Вход бесплатный.

Не пропустите шанс послушать интересный рассказ, а заодно полюбоваться только что отреставрированным и совершенно роскошным оперным театром, в виртуальную экскурсию по которому мы вас уже приглашали.

Единственное, что вам остается сделать - принять решение и сообщить о нем по адресу nadia.sikorsky@nashagazeta.ch  Ждем вас!

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 91.01
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
«Какой русский не любит черной икры?»
С таким риторическим вопросом мы обратились к владельцу "Икорного дома" - женевского ресторана Caviar House& Prunier и президенту одноименной группы Петеру Ребейзу. На что получили логичный ответ: «А почему только русский?»