Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

Женева-Шаффхаузен

В Швейцарии создали часы из сыра | Une montre en fromage vient d’être créée en Suisse
Это не шутка. Часы стоимостью более миллиона франков были представлены публике на Международном салоне высокого часового искусства, который проходит в Женеве до 20 января.
Оксана Чубан: «Мечтаю, чтобы дети не болели» | Oxana Chuban: «Je rêve à ce que les enfants ne soient pas malades»
Наша сегодняшняя гостья родилась в Херсоне, на Украине, а последние 11 лет живет в Шаффхаузене, в Швейцарии. Мама двоих сыновей, она не смогла остаться равнодушной к страданиям тех, кого называют красивым словосочетанием «дети-бабочки».
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.84
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.