Возможно, в Национальный день Швейцарии многие ее жители и гости, дружно спев новый национальный гимн, отправятся в символично открывающееся именно сегодня, 1 августа, новое крыло Landesmuseum.
|
Il est possible qu’aujourd’hui, le jour de la fête national suisse, certains habitants du pays et des touristes, visiterons la nouvelle annexe de Landesmuseum.
Три музея – Национальный музей в Цюрихе, Замок в Пранжене и Форум швейцарской истории в Швице, а также центр коллекций в самом маленьком городе Швейцарии, Аффолтерне-на-Альбисе – объединены под общей крышей Национального музея Швейцарии, Landesmuseum. Их постоянные выставки представляют историю швейцарской культуры с момента ее зарождения до сегодняшнего дня, позволяя лучше понять идентичность швейцарцев и их богатое событиями прошлое. Все проводимые временные экспозиции преследуют ту же цель.
Национальный музей в Цюрихе расположен в самом сердце города и является, согласно статистике, самым популярным музеем страны – в 2015 году его посетили 230 тысяч человек, привлеченных не только коллекциями, но и самой великолепной архитектурой здания, признанного историческим памятником национального значения. Музей был построен под руководством архитектора Густава Галла, ученика немецкого зодчего Готфрида Земпера, и официально открыт в 1898 году. Следуя эклектичному стилю своего учителя, Галл позаимствовал архитектурные детали разных эпох, от позднего Средневековья до современности, сумев объединить их в единое целое – посетители любуются целыми залами с полностью восстановленными интерьерами эпохи, великолепными деревянными потолками.
Радовать публику хорошими новостями в Национальный день Швейцарии уже стало в музее традицией. 1 августа 2009 года после значительных ремонтных работ были открыты две постоянные выставки: «История Швейцарии» в зале, выдержанном в неоготическом стиле, и «Галерея коллекций». В этом году в федеральный выходной руководство музея приглашает любителей прекрасного посетить его новое крыло – здание со стороны парка, построенное базельским архитектурным бюро Christ & Gantenbein. Его сотрудники – явно не новички в своем деле, именно они отвечали за расширение Художественного музея Базеля – смогли сохранить стилевую гармонию с основным историческим зданием, особенно с его характерными углами и диагоналями на крыше. По оценкам специалистов, слияние прошлого и настоящего, камня и бетона получилось очень удачно, да и само здание отлично «вписалось» в парк с его старыми деревьями, сверкающими отражениями в новых резервуарах и в водах Лиммата.
Подыскивая достойную тему для выставки, которой было бы ознаменовано открытие нового крыла, сотрудники музея нашли, на наш взгляд, беспроигрышный вариант: метаморфоза, вернее, метаморфозы, в том смысле, в каком это слово используется в великой поэме древнеримского Овидия. Выставка «Европа в эпоху Возрожения: Метаморфозы 1400-1600 годов» возвращает нас в тот важнейший момент истории, когда люди заново открывали Античность и одновременно познавали новый мир. Эразм Роттердамский, чей портрет написал Альбрехт Дюрер; Антуан Перрено де Гранвель, кардинал, дипломат и меценат, которого пригласил в натурщики Тициан; Сулейман I и Гутенберг и многие другие ученые и художники стали участниками революции, которая, начавшись в Италии, охватила весь старый континент. Открывающаяся сегодня выставка – своеобразный диалог между старинным стилем экспонатов и современной архитектурой здания.
От редакции: Выставка «L’Europe à la Renaissance. Métamorphoses 1400-1600» продлится до 27 ноября. Дополнительную информацию о ней можно получить на сайте музея.
Le splendide livre-album conçu par Luc Debraine et publié aux éditions lausannoises Noir sur Blanc nous offre la possibilité de voir les visages réels de celles et ceux qui, des décennies durant, ont nourri notre imagination.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.