Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Два Штрауса и Прокофьев – «мгновенья пляшут вальс»

Оркестр Романдской Швейцарии приглашает всех любителей музыки и кружения под нее на свои традиционные новогодние концерты, которые пройдут 7 и 8 января 2026 года в Женеве и в Лозанне.

L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Deux Strauss et Prokofiev : « Les instants dansent la valse »

L’Orchestre de la Suisse Romande invite tous les amoureux de musique et de tourbillons festifs à ses traditionnels concerts du Nouvel An, qui auront lieu les 7 et 8 janvier 2026 à Genève et à Lausanne.

Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Two Strausses and Prokofiev: “Moments Whirl a Waltz”

The Orchestre de la Suisse Romande invites all music lovers – and all those who enjoy swirling to it – to its traditional New Year’s concerts, which will take place on 7 and 8 January 2026 in Geneva and Lausanne.

Досье

Атомная и альтернативная энергия в Швейцарии

В связи с предстоящими голосованиями по строительству новых атомных станций на территории Швейцарии и трагическими событиями на реакторах японской «Фукусима-1», предлагаем специальное досье на тему «Настоящее и будущее ядерной энергетики в Швейцарии».
Сохранять горный пейзаж или развивать альтернативные источники энергии? | Save Landscapes or Develop Alternative Sources of Energy ?
Ответ на этот вопрос очевиден для специалистов из швейцарской ассоциации Pro Crêtes, разработавших интерактивную карту, на которой отмечены все построенные и планирующиеся к установке ветрогенераторы на горных вершинах. Пока идут разговоры о том, достаточно ли энергии ветра, чтобы отказаться от атомных станций, Groupe E уже предложила проект постройки газовой электростанции.
Выход Швейцарии из атомной программы откладывается? | Swiss Nuclear Stations Shutting postponed?
Член Федерального совета Дорис Лойтхард объявила о намерении отсрочить закрытие программ по атомной энергетике еще на 10 лет. А ведь еще месяц назад она обещала, что все атомные реакторы будут остановлены к 2035 году.
Дорис Лойтхард предлагает выстроить комплекс газовых электростанций | Doris Leuthard veut 5 à 7 centrales à gaz
В качестве одного из этапов предстоящего Швейцарии отказа от производства атомной энергии министр энергетики Конфедерации Дорис Лойтхард выдвинула идею о сооружении пяти-семи тепловых электростанций, работающих на газе, в дополнение к развитию альтернативных источников энергии. Недостатки: выбросы в атмосферу углекислого газа и рост цен на электричество для жителей страны.
Минеральная вода Henniez не радиоактивна | La radioactivité ne peut pas contaminer l'eau d'Henniez
Поговорка «Меньше знаешь – крепче спишь» полностью отвечает тому изумлению, с которым мы узнали новость о безопасности минеральной воды, производимой компанией Nestlé Waters. Оказывается, ее разливают по бутылкам неподалеку от места, где находится законсервированная после давней аварии АЭС, и результаты анализов воды на радиоактивность за последние месяцы странным образом изменились….
Швейцария намерена закрыть АЭС в Мюлеберге | L'avenir sans Mühleberg ?
Атомная эпоха в кантоне Берн закончится 2013 годом. Решение Федерального административного суда о том, что АЭС Мюлеберг должна прекратить свою работу по окончании первого триместра будущего года, было совершенно неожиданным даже для активистов экологического движения, боровшимся против этой станции.
Ядерная промышленность Швейцарии скоро станет вчерашним днем | Adieu à l’industrie nucléaire suisse
Ядерная промышленность Швейцарии исчерпала себя еще сорок лет назад, считает профессор Института Ф.А. Фореля и бывший председатель швейцарской Комиссии по безопасности ядерных установок Вальтер Вильди.
В Невшателе надеются на Азербайджан | Petroplus: les Azerbaïjanais entrent en matière sur une reprise de Cressier
Станет ли государственная нефтяная компания Азербайджана Socar новым владельцем нефтеперерабатывающего завода в Крисье, которому иначе грозит закрытие после банкротства Petroplus?
Швейцарского детектива обвиняют в промышленном шпионаже | Quand des détectives genevois espionnent pour Areva
Одна из самых известных женщин Франции, экс-глава атомной индустрии страны Анн Ловержон подала в суд иск, требуя наказать виновных в нарушении профессиональной тайны и вмешательстве в частную жизнь.
Половина населения Швейцарии считает АЭС опасными | la moitié des Suisses jugent les centrales nucléaires très dangereuses
Таков основной вывод опроса, проведенного Федеральной статистической службой Конфедерации в начале 2011 года в рамках очередной переписи населения. Его результаты были обнародованы на днях в Невшателе.
Над "солнечной" компанией Вексельберга сгущаются тучи | Le temps nuageux pour OC Oerlikon
Солнечные панели, оборудование для которых изготавливает OC Oerlikon Solar в Цюрихе, теряют свою популярность. Вся отрасль солнечной энергетики переживает непростые времена, жертвами которых стали и предприятия Швейцарии.
Дело ядерных шпионов Тиннеров: герои или предатели? | Affaire Tinner: un "arrangement" avec les accusés
Самое запутанное дело о шпионаже и нарушении закона о вооружениях близится к развязке. Трое швейцарских инженеров предстанут перед судом Конфедерации по обвинению в создании ядерного оружия.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 101.54
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Самое читаемое

Зимние каникулы в Швейцарии-2026

Сколько стоит лыжный отдых в Швейцарских Альпах? Где дешевле всего кататься на лыжах? И какие курорты ориентированы на премиум-сегмент?