Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Грузинский Моцарт" выступит в Женеве
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Le "Mozart géorgien" se produira à Genève
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Georgian Mozart" will perform in Geneva

Статьи по тегу: #фонд андрея первозванного

Европейский выбор: глобализация или ресуверенизация | European choice : globalization or re-sovereignization

Так была обозначена основная тема дискуссии, организованной эндаумент-фондом Андрея Первозванного и прошедшей в прошлую пятницу в Женевском пресс-клубе.

Федор Стравинский: забытый талант | Théodore Strawinsky: le talent oublié
Все знают великого русского композитора Игоря Стравинского, а вот имя его сына Федора известно гораздо меньше. Хотя это тот весьма редкий случай, когда у гениального отца и сын не обделен талантом. Правда, не музыканта, а художника. В этом году исполняется 25 лет со дня смерти Федора Стравинского. К этой дате приурочена выставка его работ, открывшаяся в Музее Каружа.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 98.78
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.