Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Лучи и тени". Новый фильм Ксавье Джанноли
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Les Rayons et les Ombres". Nouveau film de Xavier Giannoli
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Rays and Shadows". New film of Xavier Giannoli

Около Биля раскопали римский порт | Un port romain près de Bienne?

Раскопки в Штудене (© Keystone)

В городке Штуден, недалеко от Биля, два тысячелетия назад мог находиться цветущий римский порт - такой вывод позволило сделать археологам недавнее открытие на месте бывшего русла реки Аар. Археологическая служба кантона Берн проводила предварительные раскопки перед застройкой земельных участков в Виденпарке, в центре Штудена. Участок площадью около одного гектара, используемый для выращивания сельскохозяйственных культур, находится в  речном русле, проходившем близ римского поселения Петинеска (Vicus Petinesca), что навело археологов на мысль проверить, не скрывается ли под землей историческое открытие. Интуиция не подвела ученых: исследования почвы зондом показали, что эта местность в римскую эпоху подвергалась интенсивной обработке. Именно здесь в те времена проходило русло реки Аар, окаймленное с запада плотиной и римской дорогой.

Археологам уже удалось обнаружить часть мощеной римской дороги, шириной в семь метров, отправляющейся от Петинески на северо-восток. На некоторых участках дороги еще заметны следы от колес повозок. С западной стороны по обочине дороги проходило укрепление, поддержанное на некоторых участках щебнем, ров шириной три метра отделял дорогу от близлежащей равнины.
     
Ученые предполагают, что эта равнина в эпоху римлян была важным культурным и коммерческим центром, об этом свидетельствуют обнаруженные здесь гончарные и металлические изделия, а также останки животных. Вероятно, что один из толстых пластов гравия служил фундаментом здания. Правда, от последнего не осталось никаких других следов кроме деревянного круглого колодца и насыпи. С восточной стороны дорогу отделяет от плотины только ров. Под плотиной, вблизи рва, археологи обнаружили три римских захоронения, на одном из которых сохранились метки от огня, что ставит ученых перед очередной загадкой.

Плотина представляла собой искусственные насыпи по берегам реки, укрепленные с помощью известкового камня и щебня. Она хорошо сохранилась и достигает в некоторых местах двух метров в высоту. Со стороны дороги плотина поддержана массивной конструкцией из деревянных свай и дубовых балок. Если подобная же конструкция обнаружится со стороны реки, то можно будет предположить существование на этом месте мола, аналогичного тем, что находились в римских портах. Археологи надеются обнаружить в бывшем русле Аара, теперь протекающего тремя метрами выше, другие указания на существование здесь гавани и следы речной навигации римлян.

Находки, сделанные на данный момент, позволяют датировать ансамбль близ Петинески вторым веком или первой половиной третьего века нашей эры. Более точный возраст сооружения будет установлен после дендрохронологического анализа свай и балок. Вполне возможно, что раскопки близ предполагаемого порта наведут археологов на новые удивительные открытия, развевающие туман над римским присутствием близ озера Биль.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 94.67
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.