Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors

Часы, которые позволяют забыть о времени | La Montre du jour: Beat Haldimann H9 Reduction

H9 Reduction

48-летний Беат Хальдиман – член Академии независимых часовщиков (AHCI). Он стал известен в 2002 году, после создания своих первых часов H1, за которые престижный немецкий журнал Chronos и американский Watch Time поставили его в ряд двадцати лучших часовщиков мира. С тех пор Хальдиман создает гипнотизирующие часовые механизмы, призванные отвлечь человека от главной их функции: измерения времени и похищения его путем его фиксации.

Беат Хальдиман (haldimann-horology.ch)
Продолжая серию с названием, для которого Хальдиман просто взял первую букву своей фамилии, в 2008 году он создал часы H8 Sculptura central tourbillon. В них он смог встроить центральный парящий турбийон, но не сделал ни одной стрелки. Это был не измеритель времени в привычном понимании, а скорее необыкновенно сложный аксессуар, частью которого стал часовой механизм.

В 2009 году Хальдиман стал лауреатом премии Gaïa, эквивалента Нобелевской премии для часовщиков.

Его последняя работа, H9 Reduction - одно из самых загадочных произведений часового искусства, представленное в этом году на швейцарской выставке. Лаконичный корпус из платины 950 пробы, диаметром 39 мм или 42 мм. С этими часами можно нырять на глубину до 30 метров. Под черным выпуклым сапфировым стеклом совершенный механизм с бьющимся внутри сердцем - парящим турбийоном, о существовании которого можно догадаться лишь по тихому «пению» деталей внутри коробки. В часах установлен калибр H.Zen-1 с ручным подзаводом, имеющий 18 800 полуколебаний в час. Убедиться в наличии механизма можно, сняв часы с запястья и перевернув их прозрачной задней крышкой наверх.

Часовая мануфактура Хальдимана (haldimann-horology.ch)
Часовое устройство отсчитывает часы и минуты. Но их не видно, что разрывает связь между понятиями «часы – мера времени» и «часы – механизм измерения времени».

В Н9 минимализм доведен до совершенства. «На этот раз не видно турбийона, что делает ощущения от этих часов еще более острыми», - пояснил автор газете Le Temps. О том, который сейчас час, владельцу хронографа от Хальдимана можно лишь лишь фантазировать. H9 поставляется на черном ремешке из кожи аллигатора или платиновом браслете.

«Бесполезные, но очень философские наручные часы получились у мастера. Черное сапфировое стекло выглядит очень стильно, а доносящееся из-под него тиканье прибавляет модели загадочности. Жалко, что нет какой-нибудь кнопки, чтобы включить внутри подсветку и увидеть стрелки и турбийон», - пишет российский часовой портал PAM65.

У мастера нет магазина, зато существует ателье Haldimann Horology, где проектируются и собираются все часы компании. Расположенная на склоне холма в центре Туна вилла постройки 1907 года притягивает любителей и коллекционеров со всего мира. 

Весь нижний этаж здания превратился в мануфактуру, где трудится десяток человек в окружении старинных машин. Ни одного электронного инструмента здесь нет. Украшением ателье служит старинный аппарат Pfeiffer, в 1940-х годах используемый для того, чтобы сотрудники отмечали здесь время ухода и прихода. С тех пор, как к нему приложил руку часовщик, машина изменила свои прежние функции: теперь она звонит дважды в день, утром и в обед, напоминая, что пора сделать паузу. «Мы слишком заняты в течение дня, для работы здесь нужно, чтобы горел внутренний огонь. Мы не замечаем прошедшего времени, не считаем часов...» Такой подход можно назвать настоящим кредо.

Когда Беат Хальдиман начал учиться часовому делу, он даже не представлял, что окажется потомственным часовщиком. Мать Беата Хальдимана была медсестрой, отец – почтальном. Молодой человек был уверен, что выбрал собственный путь. И лишь затем узнал, что у него было множество предков, которые с 1642 года отдавались служению часовому искусству.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.81
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.