Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Первые гомосексуалы: появление новых идентичностей (1869–1939)»
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Les premiers homosexuels : la naissance de nouvelles identités (1869–1939)
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
The First Homosexuals: The Birth of New Identities, 1869–1939

Дорогие швейцарские лекарства | Les médicaments restent chers en Suisse

Недешевое удовольствие (24heures.ch)

Сравнение цен на патентованные препараты и дженерики в пятнадцати европейских странах показало, что в Конфедерации такие лекарства стоят существенно дороже. По данным santésuissе, разница составляет в среднем от 14% до 53%. Во вторник 22 мая Стефан Мейерханс, который занимает в Швейцарии пост наблюдателя за ценовой политикой, опубликовал свои рекомендации по исправлению ситуации, отметив, что введение системы референтных цен на медикаменты помогло бы сэкономить 400 миллионов франков в год.

Дженерики, в состав которых входят те же действующие вещества, что и в патентованных лекарствах, были бы сгруппированы в одной ценовой категории. Референтные цены следовало бы пересматривать два раза в год. Доктора, со своей стороны, могли бы прописывать патентованные лекарства лишь в исключительных случаях.

Федеральный совет намерен провести консультации по вышеперечисленным вопросам осенью этого года. Напомним, что 21 мая, в ходе 71-й сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения (руководящего органа Всемирной организации здравоохранения), президент Конфедерации Ален Берсе указал на необходимость внесения изменений в законодательство Швейцарии для расширения доступа к дженерикам, пишет газета Tribune de Genève.

Какие все же конкретные меры необходимо принять, чтобы визит в аптеку не доставлял неприятных эмоций?

На сайте швейцарской неправительственной организации Public Eye опубликовано обращение к Федеральному совету, в котором говорится о том, что «проблема доступа к важнейшим лекарственным препаратам существует не только в развивающихся странах». Если НПО, которая выступила совместно со Швейцарской лигой против рака, добьется желаемого, то продажу дженериков можно будет осуществлять без согласия обладателей патентов на фирменные лекарства.

В 2016 году более 20% расходов на лечение, покрываемого базовым страхованием, пришлись на лекарства, и доля таких затрат растет, отмечает НПО, подчеркивая, что фармацевтические компании практически установили монополию в области ценовой политики. Что касается онкологических препаратов, то их стоимость может дойти до 100 000 франков в год. Эту цифру оспорила компания Roche, подчеркнув, что комбинированная терапия стоит 80 000 франков в год и покрывается базовой страховкой.


Фармацевтические компании решительно выступают против ввода лицензий. «Принудительные лицензии – слишком упрощенное решение», - отметил генеральный директор Международной федерации фармацевтических производителей и ассоциаций Томас Кюэни.

Эксперт напомнил о значительном прогрессе, достигнутом в фармацевтической индустрии за последние десятилетия, и заверил, что компании готовы пересмотреть свое отношение к ценообразованию: «Мы делали ошибки, но необходимо обратить внимание на недостатки мировой системы здравоохранения в целом».

А пока производители, политики и финансисты спорят на тему «что, где и почем», люди продолжают ежедневно умирать от рака, СПИДа, сердечно-сосудистых заболеваний. Появляются новые смертоносные вирусы. Наука бессильна? Или все же во влиятельных кругах не достигнут консенсус?

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 95.33
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

"Понятие аристократии в России в 18 и 19 вв.: представления и реальности"

Так называлась лекция, прочитанная почетным профессором Женевского университета и Высшей школы по социальным наукам (EHESS) в Париже Владимиром Береловичем на очередной встрече Русского кружка в Женеве 6 октября. По просьбам не попавших на нее передаем краткое содержание.

Погрузиться в невесомость
Терапия, философия или просто редкая возможность полностью расслабиться и телом, и душой, флоатинг - плавание на соленой воде - за несколько десятилетий покорил половину Европы и Америки. Хотя в Швейцарии целительные ванны пока редкость, одна из них находится во французской части, в Мартиньи.