Папа Римский, «совесть Европы» и миграционная политика Швейцарии | The Pope, «the conscience of Europe» and Switzerland’s migration policy

Папа Франциск I

25 ноября в Страсбурге произошло историческое событие, не обратить внимание на которое не могли даже в Швейцарии, все же остающейся частью Европы. По крайне мере, с географической точки зрения. Впервые за всю историю к членам Европарламента, а затем и Совета Европы обратился с речью понтифик родом не из Европы: Франциск I до избрания на должность Папы Римского служил кардиналом в Аргентине. Он стал первым за последние 1300 лет понтификом, родившимся за пределами Старого Света. Неожиданно для собравшихся глава Римской католической церкви впервые отошел от политики безусловной поддержки Евросоюза, раскритиковав миграционную политику и излишний бюрократизм.

В своем выступлении Папа Франциск обращался ко всем европейцам, не выделяя швейцарцев в особую группу, но многое из сказанного вызвало особый резонанс в Конфедерации. Например, понтифик считает, что «Европейский суд по правам человека представляет собой совесть Европы». «И я бы хотел, чтобы она становилась все более зрелой», - добавил он. Напомним: за несколько дней до этого министр обороны Ули Маурер выступил с радикальным предложением отменить Европейскую Конвенцию о защите прав и свобод человека с тем, чтобы начать строить двусторонние отношения с соседями на новом фундаменте. Идея Маурера согласуется курсом правой Народной партии Швейцарии (НПШ), членом которой он является. В конце октября партия, пользующаяся значительной поддержкой населения, пообещала в скором времени вынести на федеральный референдум законопроект, согласно которому национальное право Конфедерации будет иметь приоритет перед международным. Если инициатива будет одобрена, то она фактически приведет к разрыву отношений с ЕС.

По мнению понтифика, Европа же должна заняться вопросами многополярности и строительства мостов между культурами и народами. «Современная история требует, чтобы мы вышли за рамки структур, озабоченных проблемами собственной идентичности. Только так можно стать сильнее и успешнее», - заявил он с трибуны Совета Европы. «Европа, ведущая диалог только с представителями закрытых групп, остается на полпути», - уверен Папа Франциск.

Это на первый взгляд пространное заявление как никогда соотносится с дебатами, которые ведутся внутри Конфедерации. «Напоминание Папы Римского о значении европейских ценностей, закрепленных также и в нашей Конституции, должно заставить задуматься тех, кто собирается отменить Европейскую Конвенцию о защите прав человека», - заявил на страницах Le Temps глава Христианско-демократической народной партии Швейцарии Кристоф Дарбелле. Маурер, разделяющий взгляды своих однопартийцев, уверен, что благополучие страны обеспечивается как раз за счет ее особого положения и отделенности от общеевропейских процессов. «Выступление Франциска I фактически выталкивает НПШ за пределы общества, основанного на уважении основных прав человека», - считает национальный советник из Цюриха Кати Риклин.

«Я надеюсь, что судьи в Страсбурге услышат слова Папы, поскольку именно они, постоянно расширяя права индивидуальной личности в ущерб обществу и народам, разрушают Конвенцию о защите прав человека», - вступился за товарищей из НПШ депутат Луци Штамм, один из близких соратников Кристофа Блохера.

В своей речи первый понтифик из Нового Света не мог не коснуться проблем миграции, бедности, безработицы и неконтролируемого потребления. «Нельзя позволить, чтобы Средиземное море превратилось в огромное кладбище», - заявил он, напомнив об отчаянных и часто трагических попытках ближневосточных мигрантов добраться до Европы на небольших лодках. Франциск I в качестве решения предлагает создание новых рабочих мест и разработку адекватных программ по приему и адаптации мигрантов. В данном случае ответственность должна лечь на Европу, которой стоит задуматься о том, чтобы прекратить отгораживаться от всего мира.

И эта мысль также неоднократно всплывает в политическом дискурсе Швейцарии. Достаточно вспомнить принятый в начале этого года закон об ограничении иммиграции, вводящий квоты на число иностранцев, имеющих возможность получить в Конфедерации вид на жительство. Одобрив эту инициативу, швейцарцы начали укреплять стену, отделяющую их от Евросоюза.

Интересно, что речи понтифика были встречены бурными аплодисментами. Сам Папа говорил по-итальянски спокойным и размеренным тоном, не пытаясь выступить в роли проповедника. Скорее, возникало ощущение, что он выражает свои пожелания в надежде быть услышанным. Никаких драматических пауз и резких изменений интонаций. Возможно, этот фактор также расположил к нему чиновников. Особенное внимание, конечно, привлекает то, что совестью Европы он назвал не католическую церковь, а Суд по правам человека.

Министр Ули Маурер воздержался от комментариев по данному вопросу.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Artices les plus lus

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.