За Суворовым - в Альпы! День 6. Альтдорф | Dans les Alpes, sur les traces de Souvorov ! Jour 6. Altdorf

Посреди неописуемых страданий и унижений
Альтдорф, столица кантона Ури, 458 м. над уровнем моря

Сюда победоносный, но утомленный Суворов пришел во главе русского войска после разгрома французов на Чертовом мосту. И остановился на ночлег в самом красивом доме Альтдорфа, построенном в 1550 году, о чем до сих пор напоминает надпись на входной двери. Впрочем, его выбор был небогат. До этого Альтдорф дважды опустошали союзники русских – австрийцы и однажды – противники, французы. При французах Альтдорф сгорел весь; говорят, что местные жители и не старались спасти его, так как он и без того был разграблен французами. Осталось только два не погоревших дома, и в один из них, Haus Jauch, селится Суворов. Вот как описывается это событие в городском путеводителе: «... и тут, посреди неописуемых страданий и унижений, в город входит 25-тысячная армия голодных русских солдат». 


Впрочем, Суворов давал распоряжения платить за все, что было временно реквизировано, и тут сравнение было явно не в пользу французов. Вот что записал участник Альпийского похода капитан Грязев в своем дневнике: «... встречены были жителями с изъявлением величайшей и непритворной радости потому, что французская саранча им надоела и они надеялись, что мы истребим ее».



«Для желудка пользительных»
Альтдорф, столица кантона Ури, 458 м. над уровнем моря

По воспоминаниям английского офицера Уильяма Клинтона, прикомандированного к армии Суворова, русский полководец предпочитал, находясь дома, обходиться без рубашки; обедать между 8 и 9 часами утра; спать днем, а не ночью. Да и спал он редко на кровати, в основном – на полу или в кресле. Если не было таких комфортных домов по пути, как этот, в Альтдорфе, Суворов мог запросто заночевать в хлеву. А желудок сохранял в порядке потреблением темного эля: как-то он заказал этому Биллу Клинтону несколько дюжин бутылок эля, «для желудка пользительных». 


Сейчас этот дом известен в Альтдорфе именно как «Дом Суворова». Сохранилась мебель, которая помнит генералиссимуса. Рядом – часовня, где Суворов молился пред продолжением похода. Однако попасть внутрь «дома Суворова» непросто. Это – не музей, а частное владение. Нижний этаж арендуют айтишники. Хозяин гостям, интересующимся историей, не рад.



Эх, яблочко
Альтдорф, столица кантона Ури, 458 м. над уровнем моря

Альтдорф – город мифического Вильгельма Телля. Именно здесь он, по преданию, целился в яблоко на голове своего сына Вальтера. И здесь закипал народный гнев против иностранных угнетателей швейцарского народа. Телля, скорее всего, никогда не существовало. По-моему, никто лучше и ироничнее швейцарского писателя Макса Фриша не разобрал этот квазиисторический эпизод в его «Вильгельме Телле для школы». Но сказка жива. К Фришу в этих краях относятся скверно, а мои восторги по его поводу пропускают мимо ушей. Эх, яблочко...



Чей символ – бык
Альтдорф, столица кантона Ури, 458 м. над уровнем моря

Альтдорф – столица консервативного, «исконного» швейцарского кантона Ури, чей символ – бык ... но Альтдорф может быть и прикольным (если приглядеться), и вполне современным.


«У Черного Льва»
Альтдорф, столица кантона Ури, 458 м. над уровнем моря

Суворов в Альтдорфе заночевал; что ж, и мне тоже пора искать ночлег: дело к ночи. Нахожу его прямо рядом с памятником Вильгельму Теллю. Гостиница под названием «У Черного Льва» постройки 1509 года. (Правда, в отличие от «дома Суворова», «Черный Лев» пострадал при пожаре 1799 года). До меня здесь находили ночлег и Гёте, и лорд Байрон. В отличие от Гёте, мне дают номер с удобствами, но на том же, высоком втором этаже. Завтра поутру мне – в Мутенскую долину (или, правильнее, Муотаталь), где осенью 1799 года разворачивались, пожалуй, самые ожесточенные бои между русскими и французами. И где нашим солдатам было по-настоящему тяжело в бою. Завтра я узнаю о том, как мы победили. А пока за окном стеной льет дождь. И я разглядываю картины в гостинице «У Черного Льва». Не знаю, оценили бы их Гёте с Байроном, но мне такое современное искусство по душе.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.95
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 6799
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 2231
Дизайн как объединяющая сила

С 4 по 14 сентября в городе на Лиммате пройдет ставший уже традиционным фестиваль дизайна Zurich Design Weeks. В программе – выставки, экскурсии, инсталляции и мастер-классы для всех, кто интересуется дизайном.

Всего просмотров: 2207

Artices les plus lus

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 377

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 318