Швейцарских католиков просят поделиться нерабочими днями

Маркус Риес, профессор теологии из Люцерны, где 15 августа - Успение Богородицы - как раз является выходным днем, считает, что со стороны католиков было бы красивым жестом поделиться своими многочисленными религиозными выходными днями с представителями других религий.

«Почему бы не сделать два главных мусульманских праздника выходными днями?», - рассуждает он в газете «Surseer Woche». «Разве справедливо предоставлять всем без разбора выходной день под прикрытием исключительно католического праздника? В наши дни вообще нет никакой необходимости иметь особый нерабочий день, чтобы сходить в церковь».

Напомним, что помимо общегосударственных праздников, кантоны в соответствии с принципом федерализма имеют строго ограниченную квоту на нерабочие дни, дату которых они выбирают самостоятельно.

Как мы уже писали, например, в только в кантоне Женева 31 декабря является нерабочим днем (по историческим причинам), а 2 января  - выходной день только в кантоне Во (по религиозным мотивам).

На иллюстрации: картина Рафаэля, изображающая свершившееся после Успения Вознесение и Коронование Девы Марии, - чисто католический догмат, который признается даже не всеми христианами. Ему посвящен выходной день 15 августа.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.