Швейцарская елочка, гори! | Allumez vos sapins suisses!

Елка в Федеральном дворце Берна (© Laurent Crottet/Le Matin)

Перед началом второй недели зимней парламентской сессии в холле Федерального дворца была установлена традиционная рождественская елка. Доставленная на армейском грузовике в Берн пихта великолепная (abies magnifica) выросла в федеральном лесу в Бернских Альпах, рядом с перевалом Гурнигель, сообщила газета Le Matin со ссылкой на пресс-секретаря службы парламента Мари-Хосе Портманна. Известно также, что основание ее ствола рачительные швейцарцы пустили на доски.


Основные характеристики бернской красавицы таковы: высота – 6,5 метров плюс 250 кг чистого веса. Елку, занявшую свое место в холле под «Тремя швейцарцами» – представителями первых кантонов, стоявших у истоков Конфедерации, – садовница Жаклин Морье украсила 150 оранжевыми шарами. Более яркие расцветки ей не подходят, считают декораторы. Как и шары покрупнее, использовавшиеся раньше, – депутаты жаловались, что они непропорциональны размерам помещения.

Вошла как по маслу! (© Laurent Crottet/Le Matin)


Это уже 26 рождественское дерево на счету опытной работницы, так что серьезных проблем, связанных с его транспортировкой, особенно через главный вход здания, удалось избежать. Пришлось лишь немного подмести осыпавшуюся хвою. «Это – самая красивая елка из лота, куда входят деревья, предназначенные для вырубки», – отметила сотрудница Садоводческого учреждения Конфедерации, на которое возлагается почетная обязанность выбора главной елки страны. Кто знает, возможно, от предновогодних декораций зависит судьба законопроектов, которые сейчас обсуждаются под куполом Федерального дворца?


Верхушку «федеральной елки» украшает звезда, а сама она окутана гирляндами со светодиодными лампочками, оснащенными автоматическими выключателями с целью экономии электроэнергии. Последний штрих – шишки и зеркала, отражающие свет и усиливающие волшебное сияние. И никаких муляжей подарков у основания!


По словам Жаклин Морье, рождественскую елку как религиозный символ в парламенте не воспринимают. В первую очередь это часть народной традиции и признак надвигающегося праздника, согревающего сердца не только рядовых швейцарцев, но и политиков в эту студеную пору.

Последние штрихи (© Laurent Crottet/Le Matin)


По данным Ассоциации ForêtSuisse, в Швейцарии ежегодно продается более миллиона хвойных деревьев. Владельцы приблизительно 500 лесных участков выращивают специально к празднику сосны, ели, пихты. Правда, организация с сожалением отмечает, что лишь 40-45% реализуемых в Швейцарии лесных красавиц попадают в магазины и на рынки из местных питомников. Многие покупатели попросту не обращают внимания на страну происхождения товара. Чаще всего на швейцарском рынке встречаются пихты Нордманна, доставленные из Дании, Германии и других стран, занимающихся их культивированием в «промышленных масштабах», что позволяет снизить издержки.


Между тем швейцарские деревца, хоть и не склонны конкурировать с «иностранками» по цене, обладают другими преимуществами, отмечает ForêtSuisse. Дело в том, что в лесах Конфедерации строго запрещено использование химии и удобрений. К тому же елочкам не приходится долго томиться в охлаждающих складах в ожидании транспортировки. А за близость продукции к потребителю природа говорит швейцарским лесничим отдельное «спасибо». Кстати, в Швейцарии для культивирования рождественских елок отводятся только те участки, на которых обычный лес по тем или иным причинам расти не может.


Уходящий 2016 год, не слишком радовавший швейцарских виноделов и фермеров, продукцию которых весной заливали дожди, а в начале лета бил град, для хвойных растений оказался весьма благоприятным. Благодаря накопленной влаге они обзавелись иголками глубокого зеленого цвета, а долгое и жаркое лето позволило хвое «дозреть» и приобрести матовый оттенок. Такие деревца не только выглядят крепкими и пушистыми, но и дольше хранятся, подчеркивают специалисты.


Где же купить «родную» елочку перед праздником? Многие постоянные клиенты обращаются напрямую к производителям, список которых можно найти на сайтах foretsuisse.ch или suisse-christbaum.ch. Сделать выбор самостоятельно прямо в питомнике – целый ритуал, увлекающий как детей, так и взрослых. Продукцию местных лесных хозяйств предлагают и крупные розничные сети: в таком случае следует обращать внимание на маркировку. Например, лейбл «IG Suisse Christbaum» или «Certificat d’origine bois Suisse» указывает на то, что перед вами – настоящая швейцарская елка.


Добавим, что ель обыкновенная (pícea ábies), как и установленная в Федеральном дворце пихта великолепная, – самые распространенные в Швейцарии виды хвойных деревьев, дающие устойчивый аромат смолы, вполне доступные для кошелька, но недолго хранящиеся, отмечает ForêtSuisse. Поэтому, если вы хотите, чтобы елка «дожила» до неизвестного в Конфедерации праздника под названием Старый Новый год, предпочтение следует отдавать более дорогой пихте Норманна (abies nordmanniana), которую тоже можно найти в швейцарских лесных хозяйствах.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.31
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Народная партия Швейцарии за запрет на национальном уровне операций по смене пола для лиц моложе 18 лет

На сегодняшний день в Швейцарии ежегодно около 30 молодых людей подвергаются такого рода операциям. Много это или мало? По мнению НПШ – больше, чем достаточно, чтобы вовремя приостановить тенденцию.

Всего просмотров: 1642

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1640
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1640
Российские и украинские парламентарии встретятся в Женеве

Всемирная конференция председателей парламентов в исключительном порядке соберет в Женеве делегатов из России и Украины. Украинскую делегацию возглавит председатель парламента Руслан Стефанчук. Со стороны России заявлены председатель Совета Федерации (верхней палаты) Валентина Матвиенко и вице-председатель Государственной Думы Петр Толстой. Швейцария должна временно снять санкции с делегации Кремля.

Всего просмотров: 871
Бас и контра-бас

В эти летние дни Базель увешан яркими красно-белыми постерами с рекламой новой выставки Стива Маккуина. Так что даже те, кто никогда в жизни не слышал имени знаменитого режиссера, автора фильмов «Голод», «Стыд», «12 лет рабства» и «Блиц», наверняка захотят туда сходить. Не могла пропустить громкую выставку в Schaulager и наш приглашенный автор Ника Пархомовская.

Всего просмотров: 456