Жительницы округа Грюйер не только внесли значительный вклад в развитие шоколадной промышленности, но и благодаря своей работе смогли обеспечить себе равное с мужчинами положение в обществе. Нелегкий путь женщин-рабочих к социальному равенству описан в специальном исследовании, подготовленном для музея Грюйера журналисткой Мари-Терез Паж Пинто.
|
The women from Gruyère have much contributed to the development of the chocolate industry. The hard way to social equality and freedom the women-workers is described in the special report prepared by Marie-Thérèse Page Pinto for the Gruyère Museum.
На рубеже девятнадцатого и двадцатого веков на фабриках известной шоколадной фирмы Cailler, расположенных в округе Грюйер, кантон Фрибург, работала значительная часть женского населения. 11 часов в день, 6 дней в неделю каждая из работниц занималась упаковкой плиток шоколада в фирменную оберточную бумагу. Женский труд также активно использовался в сортировочных цехах, где происходил отбор поступающего на переработку сырья.
История шоколадного дома Cailler началась в 1819 году. Франсуа-Луи Кайе придумал машину для промышленного производства плиток шоколада, что позволило значительно снизить стоимость товара. В 1898 году Александр Кайе, внук основателя фирмы, решает построить настоящую крупную фабрику в городке Брок, куда и начинает набирать рабочих со всех окрестных деревень. Сейчас в этом здании расположен музей шоколада, где вам подробно расскажут об основателе фабрики и предложат попробовать самые разнообразные сорта фирменной продукции. Но не всегда все выглядело также празднично и красиво, как сегодня.
По сохранившимся данным в 1920 году на фабрике работало 1167 женщин и 610 мужчин. Последние были заняты производственным процессом. Для сравнения: сегодня на шоколадной фабрике работают всего 340 человек, при этом общее число женщин составляет только 40%.
Зарплата упаковщицы в 1930 году составляла 12 сантимов в час. После трех лет непрерывной работы она вырастала до 25 сантимов в час. При этом даже такая мизерная зарплата давала им небольшое преимущество по сравнению с большинством населения, занятым в сельском хозяйстве. А стабильные выплаты позволяли не зависеть от сезонов и урожайности.
Здание шоколадной фабрики Cailler в Броке
Пинто вспоминает, что встречалась с работницами фабрики в 1980-х годах: «Несмотря на тяжелый и монотонный труд они сохранили о ней самые светлые воспоминания». Большую роль в организации работы фабрики сыграл Александр Кайе, в чьи руки перешел семейный бизнес в 1898 году. Большинство сохранившихся воспоминаний раскрывают его как человека крайне деятельного и воспринимавшего свою фабрику как родной дом. Он всегда активно занимался опекой и устройством жизни своих рабочих. Чаще всего он помогал своим работницам, приехавшим из других городов и деревень, найти место в пансионате или общежитии. А таких было довольно много. Для того, чтобы избежать тягот сельской жизни и улучшить собственное материальное положение, многим приходилось каждый день проделывать довольно длинный путь от дома до работы, порой занимавший до 5 часов.
Помимо более высокой зарплаты все рабочие обеспечивались определенным набором социальных гарантий. Каждый независимо от пола имел право на три выходных на Рождество, получал пенсию и дополнительные детские пособия. Суббота считалась коротким днем, и смена длилась только до обеда.
При этом руководство фабрики требовало соблюдения определенных норм поведения и даже некоторого изменения образа жизни. В 1929 году был введено правило, запрещающее сотрудникам есть лук и чеснок на рабочем месте, так как эти запахи негативно сказывались на качестве шоколада. Вскоре после этого было запрещено курить, жевать табак и плеваться.
Бурное развитие промышленности и связанные с этим изменения в жизни прихожан округа не могли не обеспокоить местные религиозные общины. Но и тут Александр Кайе нашел выход. Будучи протестантом, он сумел сдружиться с католическими властями и важными политическими фигурами кантона, которыми благосклонно отнеслись к расширению фабрики.
А проблема нехватки жилья решалась через привлечение религиозных общин. Упаковщицы и сортировщицы из соседних деревень зачастую оставались при женских монастырях. В 1930 году монахини брали за постой 80 сантимов в сутки, что значительно дешевле любого общежития в то время. Однако при этом женщины должны были строго соблюдать определенные правила: обязательно помогать монахиням в их ежедневном труде, молиться вместе со всеми утром и вечером, всегда возвращаться в установленный час. Естественно, никаких посещений и отношений с мужчинами.
Несмотря на все сложности и ограничения, которые накладывала работа на фабрике, многие женщины предпочитали монотонный труд и социальные гарантии еще более сложной сельской жизни. Постепенно с развитием фабрики, ее переходом во владение к гиганту Nestlé и увеличением объемов производства росло и благосостояние рабочих. А обретаемая финансовая независимость женщин постепенно изменяла их положение в обществе.
Le splendide livre-album conçu par Luc Debraine et publié aux éditions lausannoises Noir sur Blanc nous offre la possibilité de voir les visages réels de celles et ceux qui, des décennies durant, ont nourri notre imagination.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.