Битва при Земпахе: социалисты против националистов | La bataille de Sempach

«Гибель Винкельрида в битве при Земпахе», картина художника 19 века Конрада Гроба

27 июня отмечается очередная годовщина битвы при Земпахе, в кантоне Люцерн. В память ее в городке Земпах проходит торжественное шествие, в котором  принимают участие представители органов местной власти, музыканты, школьники и солдаты, одетые в военную форму того времени и вооруженные арбалетами. После религиозной службы, общество офицеров кантона Люцерн возлагает цветы к памятнику героя битвы Арнольда Винкельрида.

Современные герои битвы
Недавно молодежное отделение Социалистической партии объявило о своем желании провести 27 июня, в день празднования 623-ей годовщины битвы, собственную манифестацию, направленную против «правых» политических противников.

Городские власти дали на это добро. Но - некоторыми ограничениями. Манифестация должна проходить в точно указанное время: с 8 до 11 утра. Участники могут собираться вдалеке от Старого города, чтобы не мешать жителям, - уточнил для Швейцарского телеграфного агентства мэр Земпаха Франц Швеглер. Также участникам демонстраций запрещается надевать маски на лицо.

Уже несколько лет подряд праздник облюбовали ультраправые националисты. Их организация так и называется Партия Националистов Швейцарии (ее аббревиатура на немецком языке звучит как PNOS, а в романдской части страны филила этого националистического объединения не существует, так как жители не захотели в него вступать). Пносовцы, как их называют, стали активными участниками праздничных церемоний с имитацией битвы, в прошлом году их собралось тут 250 человек.  

Городские власти не разделяют эту позицию организаторов праздника. Но запретить кому-либо участвовать в действии нельзя: церемонии открыты для всех желающих.

Пользуясь случаем, приоткроем еще одну страничку истории Швейцарии для тех, кто не изучал ее в детстве в общеобразовательной школе.

Сражение при Земпахе - одна из самых ярких битв средневековья. Она же прославила алебарду как прекрасный швейцарский вид оружия.

Предыстория его такова: Люцерн, город, находившийся во владении Габсбургов, решил присоединиться к Швейцарской конфедерации, которую на тот момент составляли первые три «лесных» кантона - Ури, Швиц и Унтервальден, а также Гларус, Цюрих и Цуг. Австрия решила вернуть отступников на место.

Крупная по тем временам (3000-4000 тысячи солдат) армия из австрийских и тирольских рыцарей и наемников под командованием молодого и честолюбивого герцога Леопольда III двинулась в Швейцарию еще в начале лета 1386 года. План кампании был тщательно разработан. Избегая атаковать крупные населенные пункты, 8 июля австрийцы подошли к Люцерну и осадили маленький (там и сейчас живет меньше четырех тысяч человек) городок Земпах, что в 13 км его южнее.

Гарнизон Земпаха забаррикадировался и отказался капитулировать. Жители ожидали подхода основных швейцарских войск. На следующий день, форсировав речку Ройсс, объединенная армия Швейцарской конфедерации подоспела на помощь.

Битва началась незадолго до полудня и столь стремительно, что ни у одной из армий не было времени для грамотного размещения. Швейцарцы отправили вперед отряд, который австрийские войска и приняли за все основные силы противника.

Тут Леопольд совершил ошибку: он приказал своим рыцарям спешиться, чтобы доказать преимущество пеших копейщиков над алебардистами. Австрийские рыцари спешились и обрушились на швейцарцев, первая атака нанесла тем значительные потери, был убит командир швейцарского отряда, Петерманн фон Гундольдинген (надгробный камень на его могиле рассказывает, каким было воинское снаряжение рыцаря 14 века: стеганая куртка, одетая поверх кольчуги, кинжал, пряжки на внутренней стороне бедра, удерживающие защиту ног, крюк для копья на правой стороне нагрудника. Надгробье хранится в швейцарском Landesmuseum в Цюрихе).

Но, быстро перестроившись, основная же часть войска Конфедерации обошла австрийцев с тыла и прорвала строй противника! Главным героем битвы стал Арнольд фон Винкельрид (на родном диалекте его имя звучит как Эрни). По легенде, Эрни, воин крупного телосложения,  совершил подвиг, который у нас известен по имени Александра Матросова: с криком «Я открою вам проход, а вы позаботьтесь о моей жене и детях!» он бросился на пики австрийцев, увлекая своим телом их к земле и открывая возможность швейцарцам для атаки.

Некоторые известные швейцарские историки оспаривают значание битвы и отрицают само существование героя Эрни фон Винкельрида, но мы думаем, они не правы: придумать персонаж с таким именем просто невозможно.

Вот как описывает момент гибели героя Вальтер Скотт в исторической балладе «Битва при Земпахе» (написана она в 1818 году, перевод Б. Томашевского):

Памятник Арнольду фон Винкельриду
Он ринулся в австрийский строй
И смел и разъярен...
Всем телом - грудью, головой
Упал на копья он.

Пять копий раздробили шлем,
В бока вонзились шесть...
Но он смятение успел
В ряды австрийцев внесть.

Самоотверженный герой,
Он первый льва смирил...
Своею кровью край родной
Он к воле возвратил.

В брешь, что пробита смельчаком,
Ударили друзья,
Копьем, секирою, клинком
Коля, рубя, разя.

Увидев, что преимущество перешло на сторону швейцарцев, австрийский обоз ударился в панику и, прихватив коней, начал спасаться бегством, оставив в замешательстве сотни безлошадных рыцарей. В течение двух часов австрийцы были разгромлены. Погибло множество дворян, а с ними сам герцог Леопольд III.

Земпах продемонстрировал способность алебардистов сражаться против рыцарей. А победа швейцарев обеспечила признание Габсбургами независимости Швейцарии.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101.9
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Artices les plus lus

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Люба Манц: Женщина-легенда
Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.