1 и 2 сентября: "Женитьба" в Женеве

В последнее время швейцарская культурная жизнь была столь бурной, что мы чуть  не забыли напомнить вам об этом событии, хотя написали о нем - давно и подробно - самыми первыми.

 

 Итак, после успеха в Невшателе, первая полноценная (в смысле, не в коцертной версии) постановка оперы, на которой начал работать Модест Мусоргский в 1868 году, а закончил - Валерий Воронов почти 140 лет спустя. Как различить, где чья музыка? Очень просто. Первая картина спектакля, который идет без антракта, - создание Мусоргского, в оркестровке Воронова, вторая - полностью написана молодым российским композитором, живущим в Германии.

Опера исполняется на русском языке и сопровождается субтитрами, подготовленными Фабрисом Гибентифом.

Группа энтузиастов, подаривших нам эту постановку, позаботилась о том, что бы ни один из возможных вопросов публики не остался без ответа. Для этого вокруг спектакля организовано несколько встреч, которые наверняка привлекут внимание как меломанов, так и любителей русской словесности.

1 сентября, сразу после спектакля, в фойе театра L'Alhambra пройдет встреча с Валерием Вороновым.

2 сентября, в 12 часов в Оперном театре Женевы пройдет круглый стол на тему "Где ставить акцент? Слова и смысл в опере". Дело в том, что с тех пор, как Мусоргский попытался максимально приблизить язык в своей опере к разговорному, музыковеды и литературоведы задаются вопросом о связи между живым языком и музыкой, между оперой и драматическим театром. В круглом столе примут участие хорошо знакомый нашим читаталям профессор Жорж Нива, а также профессор Бернского университета Ансельм Герард и Лозаннского - Андре Висс.

После круглого стола все участники дискуссии приглашаются на концерт, в котором прозвучат вокальные произведения Мусоргского. Исполнители Карин Сешей (меццо-сопрано) и Жорж Старобинский (фортепиано).

Вечером 2 сентября, в 19:45 в театре L'Alhambra режиссер-постановщик "Женитьбы" Матильда Рейшлер представит свое детище, в сопровождении Ольги Скацко (фортепиано).

Наконец, 6 сентября в 11 утра, в женевском Оперном театре пройдет второй "круглый стол", под названием "После...", в рамках которого для исполнителя, драматург и юрист, специалист по вопросам авторского права, будут рассуждать на тему культурного наследия, верности традициям и модернизации.

Вход на все перечисленные мероприятия бесплатный.

А сами спектакли "Женитьба" пройдут, напоминаем, 1 и 2 сентября в 21 час в театре L'Alhambra. Справки по телефонам 022 738 1919 или по адресу billetterie@batie.ch. Цена билета - 33 фр.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.04
CHF-RUB 95.13
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Parmi les nombreux ouvrages présentés au Salon du livre de Genève qui s'ouvre aujourd'hui, j’attire votre attention sur le roman d'Aka Mortchiladze qui vient de paraître aux Éditions Noir sur Blanc, à Lausanne, et dont la traduction française est assumée par Alexandre Bainbridge et Khatouna Kapanadze.

 

Всего просмотров: 1024
Как опошлить «наше всё»?

В женевском кинотеатре «Cinelux» трижды показали фильм «Пророк. История Александра Пушкина». Авторы низвели «солнце русской поэзии» до собственного уровня. По крайней мере, попробовали.

Всего просмотров: 719
Воюют ли в Украине швейцарские наемники?

Телекомпания RTS сообщила, в передаче Pôle enquête, что персональные данные десятка граждан Швейцарии были преданы огласке на пророссийских сайтах и в аккаунтах Telegram.

Всего просмотров: 488
Сейчас читают
«Кость» для Международной Женевы?

Иньяцио Кассис объявил об увеличении бюджета международной Женевы на 5%, то есть на 1,2 миллиона швейцарских франков в год. Мнения политических кругов опять разделились.

Всего просмотров: 431
Крах Credit Suisse: два года спустя

За прошедшие с момента экстренного поглощения годы политические и банковские круги все еще не могут договориться о мерах, призванных сделать крупные банки более устойчивыми к кризисам.

Всего просмотров: 322