Национальный банк намерен следить за сильным франком | La Banque national va surveiller le franc fort

©Keystone

Выступая на этой неделе в Свободном университете Брюсселя (ULB), глава швейцарского центрального банка напомнил о давно существующей в Конфедерации традиции сохранять независимость в политическом плане. Однако, продолжил свою мысль Томас Йордан, эта независимость вовсе не означает, что Швейцария изолирована от остального мира с экономической точки зрения. Небольшой стране, практически лишенной природных ресурсов, много лет назад пришлось начать устанавливать коммерческие отношения с соседями, в результате чего сегодня Конфедерация входит в число стран, наиболее полно интегрированных в мировую экономику.


Привлекательность швейцарской валюты в качестве гарантии сохранности сбережений объясняется стабильностью экономики страны. Однако после разразившегося в 2007 году в США ипотечного кризиса франк испытывает постоянное давление. Укрепление швейцарской валюты крайне невыгодно местным производителям, ориентированным на экспорт продукции, и в 2011 году Национальный банк внезапно ввел нижнюю границу валютного курса, фактически привязав франк к евро. За период с 2007 по 2011 годы швейцарская валюта укрепилась в реальных эффективных показателях на 40%, сообщил Томас Йордан.

Номинальный обменный курс © Swiss National Bank


Не менее неожиданным оказалось решение SNB отпустить франк в свободный полет, принятое в начале 2015 года. О том, какой шок испытали швейцарские экспортеры, хорошо знают наши постоянные читатели. Добавим, что анонсированная несколько дней спустя европейская программа «количественного смягчения» показала, что вариантов избежать укрепления франка было не так много.


В последовавшие за этими событиями дни швейцарские финансисты внимательно следили за состоянием активов Национального банка. Опубликованные SNB цифры свидетельствуют о том, что главный регулирующий орган кредитной системы страны, вероятно, совершает валютные интервенции, стараясь не допустить слишком сильного укрепления франка. Такая мера, наряду с введением отрицательной ставки по депозитам до востребования, должна была стабилизировать валютный курс.


Выступая в Брюсселе, Томас Йордан подтвердил, что в случае необходимости SNB будет продолжать активно действовать на рынке и оказывать влияние на монетарную политику. По мнению главы Национального банка, швейцарский франк все еще «значительно переоценен». На этой неделе за один евро давали 1,07 франка, в то время как сразу после отказа от нижней границы европейская валюта стоила 0,86 франка. Напомним, что до этого минимальный курс, поддерживаемый центробанком в течение трех лет, был установлен на уровне CHF1,20:1EUR.


«Продолжая поддерживать нижнюю границу обменного курса, BNS рисковал потерять контроль над своим балансом», – сказал Томас Йордан, объяснив сделанный выбор на фоне грядущей европейской программы и ослабления евро. Валютные резервы Национального банка в конце 2014 года достигли беспрецедентной величины 462,4 млрд франков.


Таким образом, здоровая экономика парадоксальным образом обернулась против самой Швейцарии, которой теперь предстоит бороться с последствиями укрепления франка. Финансовые аналитики прогнозируют снижение темпов роста, и глава BNS признает имеющиеся трудности. Однако Томас Йордан убежден, что швейцарской экономике удастся их преодолеть и повысить свою конкурентоспособность.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.05
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 4568

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 3708
«За танцы каждый день!»

В преддверии национального референдума 28 сентября 2025 рассказываем о неожиданном вопросе, вынесенном на голосование в кантоне Тургау и о других темах, привлекавших в прошлом внимание к Швейцарии всего мира своей оригинальностью.

Всего просмотров: 1464

Artices les plus lus

Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 4568
«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Всего просмотров: 712