Чудовище Франкенштейна гуляет по Женеве | Frankenstein’s monster wanders in Geneva

(© Nashagazeta.ch)

17 мая 2014 года. Ночь наступала на Женеву, улицы опустели, мрачное темное небо заволокло тучами. Местные жители, тихо перешептываясь, собрались на площади Пленпале вокруг странной фигуры, закутанной в белую материю. Неподалеку от нее были установлены непонятного вида агрегаты, своим видом напоминающие электрические столбы высокого напряжения. Когда тьма окутала город, под удивленные и восторженные вздохи собравшихся с бронзовой статуи чудовища был сброшен покров, а электрические разряды «вдохнули жизнь» в героя романа Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей», действие которого происходит в Женеве.

«Как описать мои чувства при этом ужасном зрелище, как изобразить несчастного, созданного мною с таким неимоверным трудом? А между тем члены его были соразмерны, и я подобрал для него красивые черты. Красивые — Боже великий! Жёлтая кожа слишком туго обтягивала его мускулы и жилы; волосы были чёрные, блестящие и длинные, а зубы белые, как жемчуг; но тем страшнее был их контраст с водянистыми глазами, почти неотличимыми по цвету от глазниц, с сухой кожей и узкой прорезью чёрного рта… На него невозможно было смотреть без содрогания. Никакая мумия, возвращенная к жизни, не могла быть ужаснее этого чудовища», - так описывает свое творение доктор Виктор Франкенштейн, решивший померяться силами с самим Богом и искусственно создать существо, с помощью которого он бы смог разгадать тайну жизни.

(© Keystone)
Франкенштейн настолько ужасается делу рук своих, что решает отречься от чудовища и покинуть город. За время отсутствия создателя монстр постепенно начинает осознавать самого себя и пытаться найти свое место в мире, но из-за своего крайне отталкивающего внешнего вида ему не удается добиться понимания людей. В чудовище просыпаются чувства и зачатки интеллекта, оно начинает остро переживать собственные страдания, в которых винит сбежавшего доктора.

Авторы скульптуры неслучайно установили ее на площади Пленпале: именно здесь разворачивается один из самых жутких эпизодов романа. Не сумев найти своего «отца», чудовище решает убить его брата. Шелли довольно красочно описывает, как монстр ночью бродит по пустынной площади в поисках жертвы.

Роман, впервые изданный в Лондоне в 1818 году, сразу же обрел общеевропейскую популярность. Но Мэри Шелли, написавшая книгу в возрасте 18 лет, призналась в авторстве только в 1831 году: то ли ее удерживал страх перед собственным творением, то ли она слишком робела перед супругом Перси Биши Шелли, одним из лучших поэтов 19-го столетия. Кстати, идеей сюжета для своего романа юная Мэри также обязана мужу, который в один холодный вечер на берегу Женевского озера предложил заняться сочинением страшилок.

Мэри Шелли
Надо сказать, что поначалу Женева восприняла роман без особого восторга: репутация родины жуткого чудовища, разгуливающего ночами по улицам, должна была, по мнению первых читателей, отпугнуть путешественников. Но к этому моменту литературный туризм был уже хорошо развит в Швейцарии: толпы поклонников творчества Руссо приезжали на берега Женевского озера, чтобы воочию увидеть места, где разворачиваются события «Новой Элоизы».

Конечно, роман Мэри Шелли предлагает менее идиллический образ Швейцарии, но все же нашлось достаточное количество любителей пощекотать свои нервы: сохранились письма путешественников, которые, начитавшись леденящих душу эпизодов, отправлялись гулять по Женеве «маршрутами чудовища Франкенштейна». Трудно представить, что сегодня кто-нибудь может трепетать от одной мысли о ночной прогулке по узким улицам города, полного тайн и опасностей. Женева – одно из самых спокойных мест в Европе, потому любители острых ощущений уже давно покинули эти места.

Творческий коллектив KLAT, в состав которого входят художники и скульпторы Жером Массар, Флориан Саини и Константин Сгуридис, решили попробовать переломить тенденцию и одновременно отдать должное Мэри Шелли. Именно они и стали авторами скульптуры, установленной на Пленпале. Стоит ли говорить, что свое вдохновение они черпали из вышеприведенных строк романа? Но, по их задумке, чудовище должно не пугать случайных прохожих и жителей, а напоминать о том, что каждое существо вне зависимости от его внешнего вида имеет право на жизнь и нуждается в помощи, поддержке и понимании.
(© Nashagazeta.ch)
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Не платите выкуп!

Такой совет дали гражданам Швейцарии Федеральная прокуратура (MPC), Федеральное полицейское управление (fedpol) и Федеральное управление по кибербезопасности (OFCS) в совместном коммюнике.

Грипп, ковид, бронхиолит

Респираторные заболевания снова активно распространяются, волна гриппа на подходе – каким группам населения рекомендовано сделать прививку?