CULTURE

Поэтическая рапсодия по «Чайке» Чехова | Une rapsodie poétique d'après "La Mouette" d'Anton Tchekhov
Наследник традиций Школы драматического искусства, швейцарский режиссер-постановщик Марио Константин Бучарелли мечтает передать молодому поколению актеров то, чему когда-то научился у Василия Скорика и Анатолия Васильева. Своими размышлениями о поисках нового театра и истинной духовности, философском подтексте чеховской драмы и импровизации на сцене и в джазе он поделился с «Нашей Газетой.ch».
Жан Тэнгли: скульптор, играющий с механикой | Jean Tinguely, sculpteur qui jouait à la mécanique
С начала сентября в международном аэропорту Базеля-Мюлуз можно увидеть одну из загадочных машин Жана Тэнгли, «Luminator». Этот грандиозный механизм, задуманный как осветительный прибор, бросает луч света на творческий мир авангардиста и его причудливых созданий, движимых невидимой рукой по воле случая и закономерности.
Наши на «Fantoche»: Дмитрий Геллер, режиссер из двух миров | Dmitry Geller au "Fantoche": réalisateur au croisement de deux mondes
11 сентября в Швейцарии завершился 9-й международный фестиваль «Fantoche», о котором мы уже рассказывали. Увы, вопреки традициям и ожиданиям, представителям советской школы мультипликации наград не досталось, но беседу нашего корреспондента с одним из них мы все же с удовольствием предлагаем вашему вниманию.
«Маленький человек» в пекле Одиннадцатого сентября | A la recherche de la mémoire du Onze septembre

Спектакль Яна Вальтера по полемической пьесе Мишеля Винавера адресован всем тем, кто устал от темы терактов, перевернувших мир, от политики и средств массовой информации, от навязываемых мыслей и навязчивых идей. Премьера кантаты для одного актера, трубы и пяти тонн газет состоялась в лозаннском театре Pulloff при поддержке женевского Фонда Нева.

«Fantoche»: экскурсия в детство |
«Куда уходит детство? В какие города? И где найти нам средство, чтоб вновь попасть туда?» - вопрошала некогда Алла Пугачева. Ответ очень прост: поезжайте в Баден, кантон Аргау. Детство пробудет здесь до 11 сентября, и некоторые его представители говорят по-русски.
На женевской площади Place Neuve установили гильотину | Une guillotine sur la place Neuve à Genève
Таким оригинальным способом руководство местной Оперы пытается привлечь публику к началу своего театрального сезона, который откроется оперой Джордано "Андре Шенье".
«Наш» спектакль в Бернском зоопарке | Un spectacle russe dans le Zoo de Berne
Людмила Бабкина-Майер, режиссер спектакля «Девочка и медведь», рассказала о своей новой работе, посвященной косолапым подаркам Швейцарии первой леди России Светланы Медведевой. Первый спектакль пройдет в Цюрихе уже 1 сентября.
Человек, живущий без страховки | Un homme sans fils
Со 2 по 25 сентября в специальном шапито, установленном перед лозаннским театром Vidy-L, будет идти спектакль «Человек-цирк», все роли в котором исполняет один человек – Давид Димитри, по праву считающийся одним из лучших канатоходцев современности.
В Церматте отметят юбилей Софии Губайдулиной |
Со 2 по 18 сентября на одном из наиболее престижных круглогодичных курортов мира пройдет фестиваль классической музыки, в программе которого прозвучат произведения российского композитора, у себя на родине всегда попадавшей «не в тон».
В Аргау найден римский акведук | Un aqueduc de près de 2000 ans découvert à Windisch
Остатки сооружения, более 2000 лет назад подводившего воду к лагерю легионеров в Виндониссе, на слиянии Аре и Рёйса, а также несколько хорошо сохранившихся римских дорог были обнаружены археологами в окрестностях швейцарского Виндиша.
Музыкальный русский Анси | Annecy en musique et en russe...
Во французском городе на озере, по красоте немногим уступающем Женевскому, с 24 по 31 августа во второй раз пройдет фестиваль классической музыки, который вполне можно назвать «нашим».
St Prex Classics под покровительством полинезийского бога | St Prex Classics sous protections de la divinité polynésienne
Эффектная полусфера, спроектированная дизайнерами Федеральной политехнической школы Лозанны (EPFL), с 2012 года вознесется над средневековым городком Сен-Пре во время летнего музыкального фестиваля.
Леопард раздора | Léopard de discorde
Главная награда Международного кинофестиваля в Локарно, «Золотой леопард» достался швейцарско-аргентинской картине "Откройте двери и окна" Милагрос Мументалер и стал предметом критики и споров. Полемичный документальный фильм швейцарца Фернана Мельгара "Специальный рейс" о проблемах иммиграционной политики в свой адрес не получил ничего, кроме оскорблений...
Далай-лама официально открыл буддийский храм с российскими корнями | Le Dalaï-Lama a inauguré sur le Salève un temple bouddhiste aux racines russes
Духовный лидер буддистов и лауреат Нобелевской премии мира поблагодарил депутата Государственной Думы РФ Рафаэля Гималова, инициировавшего проект, и прославил на весь мир фрацузское местечко Моннетье-Морне, что на вершине горы Салев на границе с Женевой.
Искусство, возвращающее к истокам Вселенной | Le CERN lance sa politique culturelle
Европейская организация по ядерным исследованиям объявляет о начале новой культурной политики: отныне ЦЕРН будет поддерживать проекты, вдохновленные исследованиями элементарных частиц, возникновением универсума и загадкой Большого Взрыва.
Йодль из Аппенцеля - в московских Кузьминках | Yodel d'Appenzell vient en Russie
Вот уже несколько лет в московском музее-усадьбе «Влахернское - Кузьминки» с июня по август проводится фестиваль классической музыки «Музыкальное лето в Кузьминках». В этом году заключительный концерт фестиваля 6 августа совпал с открытием Первого международного фестиваля «Acappella Open – Окно в Россию».
Жизнь в леопардовом цвете | La vie en léopard à Locarno
64-й Международный кинофестиваль в Локарно пройдет с 3 по 13 августа. Конкурсная программа, как показы на Пьяцца Гранде и зажигательная ретроспектива Винсента Миннелли, утверждают новый имидж легендарного кинематографического рандеву – между новым авторским кино, многообещающими премьерами и данью уважения вечным классикам.
Владимир Димитриевич: ненасытный первооткрыватель | Vladimir Dimitrijevic, découvreur et assoiffé
Как мы сообщали, основатель и бессменный руководитель лозаннского издательства Age d'Homme погиб в автокатастрофе 28 июня. В своей статье памяти Владимира Димитриевича, профессор русского языка и литературы Женевского университета Жорж Нива воздает должное другу, коллеге, "сербскому разбойнику", неустанному первооткрывателю забытых литератур на славянских языках.
«Такое возможно только в Вербье» | "Ce n'est possible qu'à Verbier..."
В этом году гостями Фестиваля в Вербье стали, благодаря поддержке Фонда Нева, восемь российских школьников-музыкантов, еще не доросших до профессионального уровня, но упорно к этому стремящихся.
Волк и семеро музыкальных козлят | Youri "Le Loup" et sept agneaux en musique
Сегодня открывается Фестиваль в Вербье, а параллельно и специальная программа для детей Discovery, цель которой – в полуигровой форме ввести юных гостей альпийского курорта в волшебный мир музыки.
15 июля откроется Фестиваль в Вербье | Verbier Festival commence le 15 juillet
На две недели курорт в швейцарских Альпах и его окрестности погрузятся в музыку – в том числе, русскую. По сложившейся традиции, Наша Газета.ch, медиа-партнер Фестиваля, освещает это крупнейшее событие культурной жизни Швейцарии.
Объявлены первые лауреаты премии Фонда Нева | Les noms des premiers lauréats de la "Bourse pour la création" de la Fondation Neva sont connus
Этой чести удостоились пять творческих проектов, нацеленных на дальнейшее сближение между Россией и Швейцарией и улучшение понимания между народами двух стран.
«Русский театр мне стал родным» | «Le théâtre russe ne m’est pas étranger»
Известный женевский режиссер Франсуа Роше готовит сразу два кинопроекта совместно с киностудией «Мосфильм» и корпорацией «Би-би-си»: о чудотворной Тихвинской иконе и жизни Марины Цветаевой.
Шедевры коллекции князей Лихтенштейна в Эвиане | Splendeurs des collections du prince de Liechtenstein à Evian
В золотом франко-швейцарском треугольнике высокого искусства «Лозаннский «Эрмитаж» – Palais Lumière в Эвиане - Фонд Джаннада в Мартиньи» выставки одна другой интереснее. Представленная в Эвиане экспозиция «Splendeurs des collections du prince de Liechtenstein» не может не привлечь к себе всех любителей живописи.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.51
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Artices les plus lus

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.