Берн

Стали известны первые участники американской программы | Les premiers participants au programme américain sont connus
Швейцарские банки должны были до 9 декабря сообщить Федеральной администрации по контролю за финансовыми рынками (FINMA), будут ли они принимать участие в американской программе. Представляем первые результаты.
Дебаты вокруг абортов набирают силу | Le débat sur l’avortement est relancé
9 февраля швейцарцы выскажутся на референдуме о том, должна ли процедура искусственного прерывания беременности покрываться базовой медицинской страховкой. Совпадение - законопроект, предусматривающий отмену финансирования абортов за счет бюджетных средств, был внесен месяц назад в Госдуму России.
Совет кантонов отказался отменять фиксированный налог | Le Conseil d’Etat refuse l'abolition des forfaits fiscaux
Парламент не хочет, чтобы богатые иностранцы покидали Швейцарию. Совет кантонов в прошлый четверг отверг популярную инициативу «Стоп налоговым привилегиям миллионерам». Скоро выскажет свое мнение и Национальный совет.
Совет кантонов отказался отменять фиксированный налог | Le Conseil d’Etat refuse l'abolition des forfaits fiscaux
Парламент не хочет, чтобы богатые иностранцы покидали Швейцарию. Совет кантонов в прошлый четверг отверг популярную инициативу «Стоп налоговым привилегиям миллионеров». Скоро выскажет свое мнение и Национальный совет.
Швейцарская разведка к кибератаке готова? | Quels moyens légaux le SRC aura-t-il dans l’espace virtuel?
В законопроект, позволяющий Службе разведки Конфедерации осуществлять информационные атаки в отношении иностранных государств, возможно, будут внесены изменения.
Донор должен дать согласие | Donor must give a consent
Проведя пересмотр закона о донорстве и трансплантации органов, Совет кантонов вынес решение: нельзя пересаживать органы без разрешения самого донора или его близких родственников.
Чего стоят российские и швейцарские школьники? | Que valent les élèves russes et suisses?
Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) опубликовала результаты международной программы оценки знаний PISA, в которой принимали участие 15-летние школьники из разных стран.
Власти убеждают банки сдаваться США | Les autorités pressent les banques d'accepter l'accord américain
Федеральная администрация по контролю за финансовыми рынками (FINMA) призывает швейцарские банки принять участие в программе Министерства юстиции США (DoJ), которая позволит положить конец неопределенности, длившейся пять лет. Со своей стороны, Федеральный совет рекомендует финансово-кредитным учреждениям Конфедерации всерьез рассмотреть возможность участия в программе.
Иммиграция – кто «за»? | L'immigration: qui est «pour»?
Инициатива Народной партии Швейцарии (UDC) «против массовой миграции» угрожает швейцарскому благополучию. С такой мыслью Федеральный совет и кантоны в прошлый понедельник начали официальную кампанию, направленную на то, чтобы не допустить одобрения инициативы на референдуме 9 февраля.
Налоговая амнистия соблазняет швейцарцев? | L’amnistie fiscale séduit les Suisses?
Это словосочетание не любят произносить вслух. Этим снадобьем не любят лечиться. Во всяком случае, в Швейцарии. Станет ли налоговая амнистия необходимостью для кантонов, испытывающих дефицит бюджета?
Швейцария будет бороться с нелегальным скачиванием? | La Suisse va-t-elle punir le téléchargement illégal?
Должны ли интернет-провайдеры запрещать сайты, с которых можно скачивать фильмы, музыку и другие файлы? Рабочая группа по защите авторских прав Конфедерации предлагает блокировать платформы, которые предоставляют доступ к пиратской продукции.
Швейцария задумалась о границах | La Suisse s’est penchée sur les frontières
Правила, предусматривающие возможность восстановления систематических проверок при пересечении внутренних границ Шенгена, были пересмотрены. Правительство Швейцарии изучает возможность выполнения европейского регламента о контроле на границах.
Все на пенсию! В 65 лет | Une retraite à 65 ans pour tous
Федеральный совет принял проект пенсионной реформы, основные задачи которой – сохранить размер пенсий, обеспечить финансирование пенсионного фонда в долгосрочной перспективе и привести выплаты в соответствие с потребностями завтрашнего дня.
Домашнее насилие стоит дорого | La violence domestique coûte cher
Прямой ущерб от применения насилия внутри семьи оценивается в сумму от 164 до 287 млн франков в год, согласно исследованию, опубликованному Федеральной службой равенства между мужчиной и женщиной (BFEG). Скрытый ущерб авторы исследования оценили почти в 2 млрд франков.
Тройное «нет» швейцарцев | Un «triple non» des Suisses
В программе референдума 24 ноября присутствовали справедливые зарплаты, налоговые вычеты для семей с детьми, повышение сбора за пользование автострадами и другие вопросы, затрагивающие кантональное законодательство. Представляем обзор результатов голосования.
Швейцарии придется пересмотреть право на предоставление убежища | La Suisse se voit obligée de revoir son droit d’asile
26 июня 2013 года были приняты новые регламенты Dublin III и Eurodac. Для вступления в силу этих правовых актов Евросоюза Швейцарии потребуется внести изменения в Федеральные законы об иностранцах и о предоставлении убежища.
Президент собрал 1,8 млн франков пожертвований | The president collected 1,8 mln francs of donations
18 ноября глава Конфедерациии Ули Маурер лично принимал пожертвования в пользу пострадавших на Филиппинах от действия тайфуна «Хайян», унесшего жизни более 4000 человек.
За что стоит выучить русский? | Why learn Russian?
В конце прошлой недели в Берне и Фрибурге прошла двухдневная конференция на тему «Русский язык и культура в европейском научно-образовательном пространстве: проблемы и перспективы».
Мобильный Дом Швейцарии откроется в Сочи в 2014 году | La Swiss Mobile House sera inaugurée à Sotchi en 2014
В рамках задачи по продвижению имиджа Швейцарии за рубежом отделение Présence Suisse Министерства иностранных дел Швейцарии (МИД) разработало концепцию «Швейцарского мобильного дома».
Ваш смартфон – окно в швейцарскую архитектуру | Votre smartphone est votre fenêtre vers l’architecture suisse
В конце октября вышло приложение для iPhone, Android и Windows Phone, «Swiss Art To Go», с помощью которого можно виртуально посетить множество зданий историко-культурного значения по всей Швейцарии.
Швейцария – страна с самой непрозрачной системой финансирования | La Suisse championne de l’opacité financière
Храните деньги в банках Швейцарии, если хотите, чтобы никто не знал об их существовании. Неправительственная исследовательская организация Tax Justice Network опубликовала Индекс финансовой секретности (Financial Secrecy Index), в котором Швейцария заняла первое место.
В Швейцарии подешевели медикаменты | Baisse des prix des médicaments
С 1 ноября 500 лекарственных препаратов на полках швейцарских аптек стали стоить дешевле. Министерство здравоохранения (OFSP) приняло решение снизить цены после того, как изучило ситуацию в шести странах – Германии, Австрии, Дании, Франции, Великобритании и Нидерландах.
Когда можно будет стать швейцарцем – через 8, 10 или 12 лет? | Devenir Suisse – dans 8, 10 ou 12 ans?
Пытаясь устранить разногласия, возникшие в процессе рассмотрения изменений в закон о предоставлении гражданства, специальная комиссия Национального совета отказалась уменьшить минимальный требуемый срок проживания в Швейцарии до 8 лет.
Швейцария тянет с выдачей документов несовершеннолетним беженцам | Switzerland does not want to provide documents for minor refugees
Правозащитники из Terre des Hommes выявили ряд нарушений со стороны миграционных властей Швейцарии, делающих все, чтобы несовершеннолетние мигранты и беженцы как можно скорее покинули страну.
На что идут пенсионные взносы? | Où vont les cotisations au 2e pilier?
Под лозунгом «забытые миллиарды» организация Travail.Suisse, представляющая интересы трудящихся, пытается привлечь внимание властей к прибыли, которую получают компании пенсионного страхования.
Декретный отпуск для пап на повестке дня. Не раньше 2014 года | Le congé paternité dans l’ordre du jour. Pas avant 2014
Когда швейцарским отцам будут предоставлять отпуск по уходу за ребенком? Правительство пока отдает предпочтение варианту, предусматривающему уменьшение длительности рабочего времени после появления наследника на свет.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.75
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Все разнообразие современного танца на «La Batie»-2025

Программа женевского театрального фестиваля «La Batie» в этом году будет максимально междисциплинарной, но все же особое место в ней отведено танцу и прежде всего творчеству Бориса Шармаца. Рассказываем о нем и о том, на какие спектакли в танцевальной программе стоит обратить особое внимание.

Всего просмотров: 2445
Реформа налогообложения жилой недвижимости: за и против

28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. Начнем подготовку к этому исполнению гражданского долга со второго вопроса, представляющегося более проблематичным.

Всего просмотров: 1566
Сейчас читают
Что не так с рекламой Swatch?

Столкнувшись с обвинениями в расизме в Китае, швейцарская часовая марка отозвала рекламную кампанию по всему миру.

Всего просмотров: 634