Берн

Covid-19: какие правила действуют с сегодняшнего дня? | Covid-19: quelles sont les mesures en vigueur à partir d'aujourd'hui?

С 20 декабря доступ во многие места в Швейцарии возможен только для вакцинированных и переболевших коронавирусом, а работа из дома снова становится обязательной.

Наследство Гурлитта: итоги | Succession de Gurlitt: un bilan

После нескольких лет изучения провенанса картин из наследства Корнелиуса Гурлитта Фонд Бернского художественного музея принял ряд важных решений, касающихся того, какие работы станут собственностью музея, а какие из них будут возвращены законным владельцам.

Иньяцио Кассис – новый президент Конфедерации | Ignazio Cassis est le nouveau président de la Confédération
Следующий год может дать ответ на вопрос «Легко ли быть президентом Швейцарии?», так как министр иностранных дел Иньяцио Кассис, который займет кресло главы государства в 2022-м году, оказался в непростой ситуации.
Сovid-19: «Мы находимся в критической точке пандемии» | Сovid-19: «Nous sommes à un point critique de la pandémie»

Помощь госпиталям со стороны армии, эффективность защиты прививки от госпитализации и летального исхода, дебаты о бесплатных тестах в парламенте – мы продолжаем информировать о развитии эпидемии в Швейцарии.

Covid-19: Берн ужесточает меры | Covid-19: Berne renforce les mesures

Использование сертификата, обязательство носить маску, рекомендация работать на дому, срок действия экспресс-тестов, въезд в Швейцарию – рассказываем о новых постановлениях Федерального совета, которые вступают в силу в понедельник, 6 декабря.

Что заботит швейцарцев? | Qu’est-ce qui préoccupe les Suisses?

Согласно последнему опросу Credit Suisse, второй год подряд швейцарцы называют пандемию своей главной проблемой. При этом изменение климата и пенсии заботят жителей Конфедерации почти в той же степени, что и коронавирус.

Covid-19: в гости – с сертификатом? | Covid-19: réunions privées avec un certificat?

30 ноября Федеральный совет собрался на внеочередное заседание, чтобы проанализировать санитарную ситуацию в связи с обнаружением нового варианта Омикрон. В качестве меры предосторожности правительство решило начать консультации по усилению мер.

Covid-19: Швейцария готовится встретить вариант Омикрон | Covid-19: la Suisse se prépare à affronter le variant Omicron

Около 20 000 инфекций за 72 часа, бустерная вакцинация для всех, ужесточение условий въезда, новые страны в «карантинном списке» и вызывающий опасения вариант Омикрон – мы продолжаем следить за развитием эпидемии в Швейцарии.

На что тратят деньги швейцарские домохозяйства? | A quoi les ménages suisses dépensent-ils leur argent?

По данным нового исследования федеральной службы статистики (OFS/BFS), в 2019 году средний располагаемый доход частных домохозяйств в Конфедерации составил 6609 франков в месяц. При этом треть бюджета (2973 франка) уходила на обязательные расходы, такие как налоги или оплата медстраховки.

Covid-19: Швейцария отказывается от ужесточения мер | Covid-19: la Suisse renonce à un durcissement des mesures 

Федеральный совет оценивает текущую санитарную ситуацию как критическую. Однако, поскольку заполняемость отделений интенсивной терапии пациентами с коронавирусом остается относительно низкой, а региональные различия значительны, правительство отдает предпочтение не единым национальным мерам, а кантональным решениям.

Когда в Швейцарии можно будет заключать однополые браки? | Quand le mariage pour toutes et tous sera-t-il effectif en Suisse?

На референдуме 26 сентября 2021 года подавляющее большинство населения и кантонов одобрило «брак для всех». После утверждения результатов голосования Федеральный совет назначил дату вступления в силу новых положений.

Цена климатической нейтральности Швейцарии | Le prix de la neutralité climatique de la Suisse
Чтобы достичь своих экологических целей к 2050 году, Конфедерации придется потратить 387,2 млрд франков, подсчитала Швейцарская ассоциация банкиров (ASB) совместно с компанией Boston Consulting Group.
Новые функции SwissPass | Nouvelles fonctionnalités du SwissPass

С середины декабря в Швейцарии будет постепенно вводится новое поколение проездных SwissPass. Карты с обновленным дизайном можно будет использовать для оплаты, открытия дверей или аутентификации.

Covid-19: ближайшие дни станут решающими | Covid-19: les prochains jours seront décisifs

В связи с растущим числом заражений многие европейские страны снова вводят противоэпидемические ограничения, но Швейцария пока не будет ужесточать меры, продолжая следить за развитием ситуации.

Что требует Брюссель от Берна? | Que demande Bruxelles à Berne ?

В понедельник федеральный советник Игнацио Кассис встретился в Брюсселе с еврокомиссаром Марошем Шефчовичем, ответственным за отношения со Швейцарской Конфедерацией. Обе стороны подтвердили, что продолжат политический диалог, при этом Евросоюз настаивает на предоставлении к январю конкретной «дорожной карты».

Мечта о собственном доме останется мечтой? | Le rêve de devenir propriétaire restera-t-il un rêve?

Опубликованные на днях исследования рынка недвижимости в Швейцарии показывают, что за последние 20 лет цены на дома и квартиры удвоились. По оценкам экспертов, скорее всего, недвижимость будет и дальше дорожать.

А судьи кто? | Et qui sont les juges?

28 ноября 2021 года граждане Швейцарии будут голосовать по инициативе, авторы которой предлагают назначать федеральных судей с помощью процедуры жеребьевки, тогда как в настоящее время судей избирает парламент.

Уход за больными: аплодисментов недостаточно? | Soins infirmiers: les applaudissements ne sont pas suffisants?

28 ноября швейцарский народ выскажет свое мнение по инициативе, касающейся медицинского ухода за больными. Инициативный комитет призывает Конфедерацию регулировать условия труда среднего медперсонала и гарантировать соответствующую оплату. Кроме того, медработники должны иметь возможность выставлять счета за определенные услуги непосредственно страховым компаниям.

Швейцарский сертификат для переболевших и туристов | Certificat suisse pour les personnes guéries et les touristes

Действительный только на территории страны "санитарный паспорт", неделя вакцинации, стоимость бустерных прививок и тестов – мы продолжаем следить за развитием эпидемии в Конфедерации.

Будущее иностранных студентов в Швейцарии | L’avenir des étudiants étrangers en Suisse

Федеральный совет вынес на обсуждение законопроект, который позволит гражданам третьих стран, получившим степень магистра или доктора наук в швейцарском университете по специальности, где наблюдается нехватка квалифицированных кадров, оставаться в Швейцарии без лишних формальностей с целью трудоустройства.

Кому рекомендована третья прививка от коронавируса? | La troisième dose de vaccin, à qui est-elle recommandée?

Швейцарский орган контроля за лекарственными препаратами Swissmedic одобрил проведение бустерной вакцинации – не для всех, а только для определенных групп населения.

Никаб как уголовное преступление | Le niqab comme infraction pénale

Тот, кто скрывает свое лицо в общественных местах, будет наказан штрафом. Федеральный совет предлагает ввести новую конституционную статью о запрете на сокрытие лица в Уголовный кодекс.

Швейцария не оставит ученых без европейского «Горизонта» | La Suisse ne laissera pas ses scientifiques sans «Horizon» européen
Конфедерация будет напрямую финансировать работу ученых в рамках программы ЕС Horizon Europe. По этой причине политические бури не должны отразиться на работе исследователей.
Молодежь против «Закона о Netflix» | Les jeunes contre la «loi Netflix»

Молодые представители нескольких швейцарских партий объединились для проведения референдума против закона, обязывающего иностранные стриминговые сервисы отчислять часть их доходов на поддержку швейцарского кино.

Барометр швейцарской часовой индустрии | Comment se porte l’industrie horlogère suisse?

Пандемия нанесла удар по швейцарской часовой промышленности, но в конечном итоге кризис стал катализатором давно назревших перемен. В целом, согласно новому отчету консалтинговой компании Deloitte, часовщики настроены более оптимистично, чем в 2020 году, но опасения остаются – многие игроки адаптируют свои бизнес-стратегии к новым реалиям.

Онкология в Швейцарии | L’oncologie en Suisse

Число больных раком увеличивается в связи со старением населения. Тем не менее, риск летального исхода при этом диагнозе снижается как для мужчин, так и для женщин – таковы некоторые выводы нового доклада об онкологических заболеваниях в Конфедерации.

В Швейцарии пройдет неделя вакцинации | Une semaine de vaccination en Suisse

По мнению правительства страны, вакцинация продвигается слишком медленными темпами, поэтому Федеральный совет решил, в сотрудничестве с кантонами, начать целенаправленную прививочную кампанию.

Донорство органов: смена парадигмы в Швейцарии? | Le don d’organes: un changement de paradigme en Suisse?

Парламент Конфедерации одобрил принцип предполагаемого согласия: люди, не желающие жертвовать свои органы после смерти, в будущем должны прямо заявлять об этом. Параллельно родственники должны иметь возможность отказаться от донорства органов.

50 франков за каждого вакцинированного? | 50 francs pour chaque personne vaccinée ?

Швейцарское правительство приняло решение сделать тесты для получения Covid-сертификатов платными после 10 октября и предложило денежно поощрять тех, кому удается убедить других сделать прививку от Covid-19.

Закон о Covid-19 как яблоко раздора | La loi Covid-19, une pomme de discorde

28 ноября граждане Швейцарии будут голосовать по поправке к закону о Covid-19 от 19 марта 2021 года. По мнению комитета по проведению референдума, пересмотр этого закона вносит раскол в швейцарское общество и ведет к массовому наблюдению за каждым.

150 000 доз вакцины Johnson & Johnson для Швейцарии | 150 000 doses du vaccin de Johnson & Johnson pour la Suisse

Препарат будет доставлен на этой неделе, а кантоны получат дозы в начале следующей. Вакцина рекомендуется всем лицам старше 18 лет, которые не могут быть привиты препаратами на основе мРНК-технологии по медицинским показаниям или сами отказываются от вакцинации ими.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.33
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 2304
Дни наследия в Швейцарии

От часового урбанизма в Ла-Шо-де-Фоне и Ле-Локле до фресок бенедиктинского монастыря в Граубюндене – 14 и 15 июня у всех желающих появится возможность открыть для себя культурные сокровища Швейцарии.

Всего просмотров: 1871
Сейчас читают

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 2304
Борьба за наследие Оскара Кокошки продолжается
Племянник знаменитого художника-экспрессиониста, венский врач Роман Кокошка оспаривает завещание своей тети, передавшей ценные произведения австрийского мастера Фонду Оскара Кокошки в Веве. Что может потерять в этом судебном разбирательстве Швейцария?
Всего просмотров: 22301
Унификация и конформизм

Вот, к чему стремится искусственный интеллект, согласно выводам исследования, проведенного Федеральной политехнической школой Цюриха (EPFZ/ETH).

Всего просмотров: 331