Секретная армия Швейцарии: новые подробности | Armée secrète suisse: nouveaux détails

Таким оборудованием пользовались швейцарские «агенты 007» в бункере, расположенном около Гштаада (tdg.ch)

В конце 1980-х годов в Конфедерации разгорелся скандал, когда выяснилось, что швейцарская тайная полиция следила за сотнями тысяч граждан. Особое внимание агенты обращали на тех, кто симпатизировал коммунистам. В рассекреченных в 1990-е годы документах упоминалась и загадочная организация P-26, о которой мы уже рассказывали нашим читателям. Подразделение из 400 человек было создано в годы холодной войны и должно было организовать сопротивление в случае нападения стран Варшавского договора.

Недавно историк Титус Майер, член парламента кантона Аргау от Либерально-демократической партии (PLR), опубликовал книгу, в которой рассматривает историю секретного подразделения с новой точки зрения. В интервью швейцарским СМИ он отметил, что обвинения некоторых политиков и журналистов в незаконности создания P-26 (p – проект (projet), 26 – число кантонов) были преувеличены. По словам автора, P-26 хоть и находился на особом положении, но не был незаконным отрядом, так как перед ним не ставились боевые задания.

Это утверждение противоречит выводам специальной парламентской комиссии, созданной для сбора информации о P-26, или «секретной армии», как окрестила ее швейцарская пресса.

Подробности старой истории рассказали на страницах газеты 24heures четверо участников тех событий.

Бывший член Национального совета, социалист Вернер Гароббио был вице-президентом комиссии, собиравшей сведения о Р-26 в 1990 году. По его словам, попытки восстановить репутацию «секретной армии», которые предпринимаются в последние годы, отражают настроения современного общества. Швейцарцы соскучились по героям, в секретных агентах видят патриотов. Вместе с тем, комиссия сделала три вывода. Во-первых, для создания Р-26 не было законных оснований. Во-вторых, ее не контролировал парламент, что не вполне демократично. В-третьих, схема ее финансирования до сих пор не совсем ясна.

В то же время, никто не обвиняет членов подразделения, которые добросовестно выполняли свою работу. Вернер Гароббио имел доступ к списку членов Р-26, но не может называть имен, так как семьи многих до сих пор не знают об этой странице жизни своих родных.

Юрист Пьер Корню в 1991 году представил доклад об отношениях между Р-26 и подобными иностранными организациями. По его мнению, в реабилитации Р-26 нет необходимости, так как «секретная армия» не была абсолютно секретной. Она подчинялась главе генерального штаба и о ней знал, по крайней мере, один член правительства. Кроме того, в консультативный совет подразделения входили некоторые парламентарии, которые получали доклады о его работе. Счета Р-26 проверяло федеральное управление финансов. «Разумеется, население не знало о существовании Р-26, но было бы нелепо устраивать парады его членов на наших проспектах», - отметил Пьер Корню.


Бывший федеральный советник Паскаль Кушпен подчеркнул, что в эпоху создания секретного подразделения не было столько юридического формализма, как сегодня. Политик напомнил об историческом контексте: расследование о Р-26 началось как раз после вышеупомянутого скандала с секретными документами, когда население было возмущено вмешательством полиции в частную жизнь. Недавно произошло падение Берлинской стены, коммунизм в Европе стремительно терял свои позиции. Чтобы противостоять этому процессу, швейцарские левые силы заявляли о том, что Конфедерация – полуфашистская страна, в которой не только следят за гражданами, но и создают секретные армии.

Бывший член Национального совета, социалист Петер Боденманн отметил, что книгу Титуса Майера вообще не следует воспринимать всерьез: «Организация Р-26 была незаконной, а мы живем в правовом государстве. Возможно, многие ее члены думали, что действительно делают что-то полезное для своей страны. Мы до сих пор не знаем, для чего на самом деле использовалось бы это подразделение в случае серьезного конфликта». Петер Боденманн подчеркнул, что глава департамента обороны не владел информацией о структуре и руководящем составе Р-26. Политик признался, что разочарован, так как если во время вышеупомянутых скандалов власти еще сомневались в приемлемости тех или иных средств наблюдения, то сегодня многие политики уверены в их необходимости.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2948
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2122
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1931

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1183

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2948