Прекращается выпуск печатной версии «Le Matin» | La version papier du «Matin» sera supprimée

Скриншот, Lematin.ch

«Реквием по газете» – статья под таким заголовком появилась на сайте Le Matin в пятницу. За день до этого стало известно, что медиахолдинг Tamedia, в который входит Le Matin, закрывает печатную версию одного из самых популярных изданий в Романдии. Решение обусловлено финансовыми причинами и экономической целесообразностью: в прошлом году убытки газеты составили 6,3 млн, а общие потери за последние 10 лет превысили 30 млн франков. Как отметил глава совета директоров Tamedia Пьетро Ступино, все меньше и меньше читателей покупают печатную версию, а количество рекламодателей постоянно снижается.

Эксперты уже давно предрекают смерть печати, а Le Matin – не первое швейцарское издание, которое сталкивается с подобными трудностями. В прошлом году закрылся журнал L’Hebdo, в мае – тичинский Giornale del Popolo. Это связано со многими причинами и, в первую очередь, с развитием интернета. Рекламодатели размещают объявления на специальных сайтах, а не на газетных полосах, рекламные бюджеты падают, продажи номеров в киосках идут хуже и не покрывают расходы. К тому же, читатели реже оформляют подписку на печатные издания, предпочитая узнавать новости онлайн или из бесплатных газет, таких как 20 Minutes.

Впрочем, закрытие бумажной версии не означает, что Le Matin настал конец: издание продолжит существовать в цифровом формате. Однако, штат редакции поредеет и сократится до 15 человек. Более 40 сотрудников – журналистов, фотографов, корректоров, верстальщиков – могут остаться без работы. При этом, по информации других швейцарских СМИ, бастовать пока никто не намерен из-за опасения оказаться первым в очереди на увольнение.

Tamedia хоронит разнообразие романдской прессы, считают профсоюзы. Они намерены оспаривать правомерность увольнений, добиваться наилучших условий и социальных выплат для своих членов.

Грегуар Наппе, возглавляющий Le Matin с 2014 года, не захотел продолжать сотрудничество в таких обстоятельствах и покинет пост главного редактора 21 июля. По его словам, для него было честью, удовольствием и огромной ответственностью руководить изданием. Он пожелал успехов газете в этот переходный период. Его преемником, главным редактором сайта Lematin.ch, станет Лоран Зибенманн.

В знак солидарности со своими коллегами часть сотрудников Tribune de Genève, другого издания группы Tamedia, отказались от повышения зарплат. Как стало известно телеканалу RTS, они пошли на такой благородный жест, так как считают, что в трудные времена журналистам не нужно разобщаться. В целом, решение руководства медиахолдинга дать прибавку к зарплате одним и уволить при этом других, у многих вызвало непонимание.

Новость о прекращении выпуска печатной версии стала шоком не только для журналистов, но и для читателей. Нужно понимать, что для франкоговорящих швейцарцев Le Matin – это не просто газета. Издание, которое существовало с 1893 года, для многих стало символичным и знаковым: чем-то нерушимым и таким, что было и будет всегда. Поэтому его исчезновение воспринимается как крах традиций, причем как поклонниками газеты, так и ее критиками.

Больше всех опечалены посетители кафе, которые начинали каждый день с чашки кофе и свежего выпуска Le Matin. Совсем скоро им придется выбирать другую газету или читать новости на смартфоне. Возмущены и пожилые люди, которые были постоянными читателями Le Matin и которые редко пользуются телефонами с выходом в интернет.

Министр окружающей среды, транспорта, энергетики и коммуникации Дорис Лойтхард в комментарии RTS выразила сожаление по поводу увольнения сотрудников редакции, но подчеркнула, что не может никого заставить оформить подписку на газету.

Изменения не коснутся воскресного еженедельника Le Matin Dimanche. Стоит отметить, что за свою 125-летнюю историю газета не единожды меняла формат. Возможно, и на этот раз она сможет адаптироваться к новым требованиям времени и в цифровом варианте просуществует еще много лет.

От редакции: Дорогие читатели! Если вы не хотите, чтобы Нашу Газету постигла та же участь, поддержите любимое издание возможным для вас способом.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 668
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1773
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1231
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23249
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 934