Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes

Почувствуйте себя швейцарцем! | Sentez-vous suisse!

Праздничная поляна Грютли 1 августа (© EDIPRESSE).

В прошлом году мы подробно рассказывали нашим читателям об истоках Национального праздника Швейцарии и об изменении в отношении к нему современных граждан Конфедерации. Так что не будем повторяться. Напомним лишь, что 1 августа 1291 года в Грютли, на живописной поляне в центре страны, недалеко от озера Четырех кантонов, произошла тайная встреча представителей Ури, Швица и Унтервальдена, заключивших Союз трех кантонов, который и стал основой сегодняшней Швейцарской Конфедерации.

Ежегодно 1 августа сюда стекается около ста тысяч патриотов или просто любопытствующих послушать речи политиков, высказать свои и наполниться национальным сознанием до следующего года. В 2008 году здесь особенно бурно самовыражались утраправые группировки, поэтому организаторы праздника не ослабляют мер безопасности.

С прошлой пятницы на официальном сайте Грютли (или, во французской версии, Рютли) можно получить бесплатный, но именной билет, чтобы гарантировать себе комфортное место на поляне. Торопитесь – резервируемых мест не так много, всего 1200, кто не успел, тот опоздал.  

На поляну Грютли можно добраться двумя способами: спустившись с гор по крутой тропике от деревни Зеелисберг или приплыв на корабле.

В этом году таких кораблей будет всего два: они отбудут в 10:45 и в 12:45 из Фрелена (кантон Ури). Во второй половине дня кораблик-челнок будет доставлять участников празднества в Бруннен (кантон Швиц). Всех пассажиров попросят предъявить удостоверения личности.

Официальная часть праздника начнется в 14.30, а честь обратиться к собравшимся с речью выпала в этом году профессору (на пенсии) Цюрихского университета Петеру фон Матту. А уже знакомая нашим читателям журналист из газеты «Le Temps» Жоэль Кунтц, часто пишущая о России, прочтет текст документа, ставшего основой Конфедерации.   

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 92.19
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Дочь, сын, музыка, кино
Актриса и певица Татьяна Флейшман, живущая в Женеве - о своей жизни, любви, авторской песне, эмиграции и детских опытах кинорежиссера Елены Хазановой. 
Драконы – завсегдатаи швейцарских Альп
В продолжении нашей серии публикаций мифов и легенд Швейцарии, приглашаем Вас погрузиться в загадочный мир люцернских сказаний, а для этого отправимся побродить крутыми тропинками горы Пилатус. Говорят, здесь в пещерах до сих пор прячутся огнедышащие драконы.
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.