Швейцарский франк усиливается по отношению к евро

"Твердый" франк и"мягкий" евро: коллаж © blick.ch
На этой неделе денежная единица Швейцарской Конфедерации установила новый рекорд по отношению к евро: во вторник вечером за 1 евро давали 1,4263 франк. И пусть вчера франк чуть-чуть опустился, дойдя до 1,4275 франка за 1 евро, все равно можно говорить о небывалом курсе, которому в стране не очень рады.

По мнению экспертов, финансовые рынки очень слабо отреагировали на заявление Национального банка Швейцарии, который подтвердил, что он «решительно выступает против роста курса швейцарского франка». Президент НБШ Филипп Хильдебранд заявил во вторник, что центральный банк будет предпринимать целенаправленные усилия для предотвращения чрезмерного укрепления франка. «Замечания такого рода толкают финансовые рынки проверять Нацбанк «на прочность», а слабость евро усилит давление на швейцарскую денежную единицу.

Европейская валюта находится сейчас под давлением из-за кризиса в Греции. Поэтому швейцарский франк по отношению к евро еще больше усилится в ближайшие недели, - полагают банковские эксперты. Напомним, что в октябре 2008 года евро уже опускался на уровень в  1,4296 франка.

Сильный франк не радует ни швейцарскую индустрию, ни туристическую отрасль – при «дорогом» франке и «дешевом» евро сложно продать что-то в соседние европейские страны, а ведь они являются главным рынком сбыта швейцарских товаров. По мнению Даниэля Лампарта, главного экономиста Швейцарской федерации профсоюзов (SBG), если франк останется на сегодняшнем уровне, «это повредит швейцарскому экспорту и поставит под угрозу 10 000 рабочих мест». Своими опасениями он поделился со швейцарской газетой Blick.

Впрочем, рядовому жителю Швейцарии усиление национальной валюты может доставить приятные моменты. Вот несколько советов, как с удовольствием распорядиться швейцарскими франками:

1. Покупать наличные евро – во время поездки во Германию или Францию за покупками в выходной день, или на каникулах на Коста-Браве они отлично пригодятся.

2. Открыть банковский счет в европейском банке. Тот, кто кладет деньги на счет в Германии, получает порядка 2% годовых – в Швейцарии эта цифра меньше. К тому же, когда курс евро повысится, автоматически ваши деньги станут «дороже».

3. Почему бы не прокатиться в парк аттракционов «Европа-парк» в Русте (Германия)? Или в парижский «Диснейленд»? Семья из двух взрослых и двух детей сэкономит по сравнению с прошлым декабрем 8 франков на входных билетах.

4. Импортировать автомобиль из соседней европейской страны: при самостоятельном заполнении формуляров, растаможке и транспортировке он обойдется на 20% дешевле, чем купленный в Швейцарии.

5. Купить за ближайшей границей стильную дизайнерскую мебель. Многие продавцы готовы даже бесплатно доставить ее в Швейцарию. При заполнении формуляров на границе, можно получить назад 19,2% налога на добавочную стоимость, заплатив этот налог в Швейцарии – здесь он составляет лишь 7,6%.

6. Устроить своей половинке романтический ужин в Шамони, Милане или на озере Констанц. Кстати, в Милане продаются изумительные зонтики ручной авторской работы.

7. Заказать книги на Amazon.de – разница цены какого-нибудь популярного романа может составить почти треть по сравнению со швейцарским книжным магазином. 

Мы уверены, что наши читатели и сами придумают, как им с пользой потратить свои франки!

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1892
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1706

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 891

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1405