Германия и Швейцария: экономические итоги 2012 года | Germany and Switzerland: economy overview in 2012

Швейцария и Германия тесно взаимосвязаны (© Keystone)

Главным толчком к похолоданию в отношениях стали печально известные договоренности о раскрытии швейцарскими банками информации о гражданах Германии, уклоняющихся от налогов. После того, как Конфедерация пошла на уступки к явной радости Берлина, обычные немцы почувствовали себя преданными. И некоторые даже вывели большую часть средств обратно в Германию или ушли в офшоры. Однако это далеко не единственные последствия жесткого политического диалога. В дело вмешались и чисто экономические факторы.

В начале этой недели Германо-швейцарская торговая палата представила в Цюрихе последние данные о товарообмене между странами. Достаточно беглого взгляда на статистику, чтобы оценить динамику развития взаимоотношений Конфедерации и ее главного экономического партнера: в 2008 году товарообмен достиг 106.6 млрд франков, а в 2012-м он составил только 94 млрд.

В первую очередь спад наблюдается в тяжелой промышленности (производство станков, оборудования для заводов и электроники). За прошедший год объемы продаж сократились на 18%. Импорт немецких товаров упал на 7.6%. И это все на фоне оттока квалифицированных кадров обратно в Германию, заявил на пресс-конференции президент Палаты Эрик Саразан.

Ситуация объясняется не только общеэкономической ситуацией в Европе, но и флуктуациями курса франка. После того, как в 2008 году швейцарская национальная валюта резко выросла, вместе с ней увеличился и приток товаров из соседних стран, которые теперь можно было покупать заметно дешевле. Мы рассказывали о том, как BMW пыталась сократить расходы и запрещала своим нешвейцарским дилерам продавать машины гражданам Конфедерации, которые отправлялись за покупкой в Германию или во Францию. За счет разницы курсов швейцарцы приобретали машину на 30% дешевле.

Но за последующие годы рынок адаптировался, а немецкая экономика довольно успешно восстановилась после первого шока, в том числе, благодаря бешеной покупательской активности швейцарцев. Так что экономический спад, которым пугают журналисты Le Temps, - это всего лишь возвращение к докризисным показателям.

Миграционные вопросы оказались немного запутаннее. Общегодовой приток немцев в Швейцарию составил всего лишь 3.1%. По сравнению с предыдущими годами, этот показатель ниже почти в два раза. На сегодняшний день на территории Конфедерации официально работают около 286 тыс немцев. Помимо личной обиды на швейцарское правительство, уезжающими руководят и исключительно прагматические расчеты. Социально-экономическая ситуация в обеих странах довольно благоприятная, и потому вопрос о выборе места жительства каждый решает для себя самостоятельно, руководствуясь собственными соображениями, среди которых трудно выделить один ключевой фактор.

Экономика Германии в период долгового кризиса не только сохранила статус самой сильной и развитой в Европе, но еще и смогла продемонстрировать уверенные показатели роста. Самым успешным регионом была в очередной раз признана Бавария, в которой вновь активно стали создаваться новые рабочие места. И хотя зарплаты в Швейцарии выше, разница в цене на основные товары и недвижимость нивелирует это преимущество.

Тем не менее, Германия остается для Швейцарии основным экономическим партнером, и вряд ли кому-либо удастся пошатнуть это положение. Согласно данным Центробанка Германии, в Конфедерации имеют свои представительства 1348 компаний, годовой оборот которых составляет 82.1 млрд евро. Количество швейцарских компаний в Германии еще больше – 1622. 

Таким образом, германо-швейцарские отношения продолжают стабильно развиваться, демонстрируя положительную экономическую динамику. Временный спад должен смениться более активным ростом уже в 2013 году, уверены представители Торговой палаты.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 734
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1872
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1338
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23255
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1041