Экономика
Деньги из России уходят в Швейцарию и Узбекистан
| Russian Money flows to Switzerland and Uzbekistan
Французский журналист атакует банк UBS
| “Ces 600 milliards qui manquent à la France” : UBS accusé en France
Авторынок Швейцарии 2011 года: чемпионы продаж
| Marché de la voiture suisse 2011: champions des ventes
Швейцарцы работают на треть меньше и устают вдвое больше
| En soixante ans le temps de travail moyen a été réduit d'un tiers
Российский инвестор подозревается в отмывании денег
| Russian Investor Suspected in Money Laundering
В Вале не строят больше шале…
| Valais sous un avalanche de demandes de permis pour construire des chalets
Сонная столица Швейцарской Конфедерации решила преобразиться
| La capitale somnolente de la Confédération Suisse a décidé de changer d’âme
Швейцарские благотворительные фонды потеряли 1,5 миллиона франков, играя на бирже
| Les oeuvres d'entraide ont perdu des millions à la bourse
Снять виллу на швейцарской Ривьере – не мечта, а реальность
| Louer une villa sur la Riviera suisse – un rêve ou la réalité?
Совет Кантонов вновь защитил налоговые привилегии для богатых
| Le Conseil des Etats à la rescousse des riches étrangers
По иску Дерипаски против Потанина арестован швейцарский банкир
| Un ex-banquier d’Hyposwiss a été arrêté
В Швейцарии может исчезнуть еще один уголок финансового рая
| The Swiss financial paradise may shrink
Швейцария – инновационный или налоговый рай?
| La Suisse est un paradis de l’innovation ou un paradis fiscal?
Поздние дети в Швейцарии – дорогое удовольствие
| Late children in Switzerland is an expensive pleasure
Надежды оправдались: Glencore и Xstrata cошлись на 90 миллиардах долларов
| Glencore and Xstrata announced an all-share merger to create a $90bn giant
Крупнейший парфюмер мира поселится в Женеве
| Coty, le plus grand prafumeur du monde, s'installe à Versoix
Эксперты предсказывают закат ипотечного рая в Швейцарии
| Le déclin du paradis hypothécaire en Suisse