Берн

Что нужно знать о новом европейском законе о защите данных? | Qu’est-ce qu’il faut savoir sur la nouvelle loi européenne sur la protection des données?

Новый общий регламент по защите данных вступает в силу завтра, 25 мая. Закон касается не только лиц, проживающих на территории Евросоюза, но и швейцарских пользователей.

Дорогие швейцарские лекарства | Les médicaments restent chers en Suisse
Как снизить цены на дорогие медикаменты? Эксперты предлагают ввести в Швейцарии принудительные лицензии на дженерики, что позволит их продавать по доступным ценам в обход патентов крупных фармацевтических компаний.
Подарки или коррупция? | Cadeaux ou corruption?
В Швейцарии члены парламента нередко получают подарки или приглашения на фестивали, концерты и подобные мероприятия. Где находится черта, которую политикам переходить нельзя?
Швейцария выделяет деньги на борьбу с радикализацией | La Suisse va financer la lutte contre la radicalisation
16 мая Федеральный совет сообщил о том, что в ближайшие пять лет на поддержание проектов в сфере борьбы с радикализацией будут выделены пять миллионов франков.
Можно ли пользоваться телефоном за обеденным столом? | Peut-on utiliser son smartphone pendant un repas?

Проверять свой телефон, читать электронные письма или просматривать уведомления во время обеда – привычка, которая раздражает и соседей по столу, и рестораторов.

Профессиональная этика и коррупция: в Швейцарии и мире | Ethique professionelle et corruption: en Suisse et dans le monde entier
Чем больше всего дорожат руководители швейцарских предприятий? С какими трудностями сталкиваются молодые менеджеры? Об этом и многом другом – в исследовании компании EY.
Таможенная декларация в смартфоне | La déclaration de douane dans les smartphones
Каждый день швейцарскую границу пересекают около 750 000 человек, 350 000 легковых автомобилей и 20 000 грузовиков. Чтобы разгрузить своих сотрудников, Федеральная таможенная администрация (AFD) запустила мобильное приложение, с помощью которого можно самостоятельно декларировать свои товары.
Натуральная или искусственная красота? | Beauté naturelle ou artificielle?

Изображения знаменитостей и фильтры для украшения фотографий в социальных сетях могут вызвать беспокойство по поводу внешнего вида и подтолкнуть некоторых женщин делать пластические операции.

Свободу прессе! | Liberté à la presse!

Незадолго до отмечаемого сегодня Всемирного дня свободы печати организация «Репортеры без границ» (РБГ) сообщила о том, что журналистам все сложнее работать: свобода слова попирается и притесняется во многих странах мира.

Беженцы, за работу! | Les réfugiés, au boulot!

Конфедерация и кантоны разработали план по интеграции беженцев и лиц с временным видом на жительство. Новые меры должны позволить им быстрее найти работу и не зависеть от социальной помощи.

Е-сигареты с никотином для швейцарцев | E-cigarettes avec nicotine pour les Suisses
Насколько безобидны электронные сигареты с никотином? Скоро швейцарцам предстоит выяснить это на собственном опыте – продажу «вапорайзеров» с никотиносодержащими картриджами на территории Конфедерации разрешил Федеральный административный суд.
Опубликован доклад о секретной организации P-26 | Le rapport sur l’organisation secrète P-26 publié

Федеральный совет рассекретил версию «доклада Корню» от 1991 года, в котором рассказывается о связях тайной швейцарской армии P-26 с аналогичными иностранными подразделениями и о том, как Конфедерация готовилась отразить нападение СССР.

Швейцарские политики возмущены поставкой изопропанола в Сирию | Des politiciens suisses sont indignés par une exportation en Syrie
После того, как в СМИ появилась информация о поставке изопропанола из Конфедерации в Сирию, две швейцарские политические партии требуют объяснений. Социалисты и зеленые настаивают на проведении расследования.
Суровое наказание для насильников | Un châtiment sévère pour les violeurs
Федеральный совет предлагает ужесточить минимальное наказание за сексуальное насилие, а также расширить само понятие этого преступления, чтобы оно могло применяться и к жертвам мужского пола.
Подозрительный экспорт из Швейцарии в Сирию | Exportation suspecte de Suisse en Syrie
В 2014 году Государственный секретариат по экономике (SECO) разрешил поставить в Сирию, уже охваченную гражданской войной, крупную партию изопропанола, на основе которого можно изготовить ядовитый газ зарин. Годом ранее ЕС запретил поставки изопропанола в Сирию.
Кто в Швейцарии добивается наибольших успехов в учебе? | Qui affiche le taux de réussite le plus haut en Suisse?
По данным Федерального управления статистики (OFS), больше всего отличников среди женщин, детей швейцарцев и выходцев из высокообразованных семей.
Швейцарские железные дороги – лучшие в Европе. Снова | Le réseau ferroviaire suisse est le meilleur d’Europe

К такому выводу пришли авторы отчета консалтинговой компании Boston Consulting Group (BCG). Но сами швейцарцы считают, что их железнодорожная сеть могла бы быть еще лучше.

Моне, Курбе, Роден – «сокровища Гурлитта» в Берне | Monet, Courbet, Rodin – le «trésor Gurlitt» est à Berne

Произведения из наследства Хильдебранда Гурлитта выставлены в Бернcком художественном музее. Многие из этих предметов искусства имеют неустановленный провенанс.

Facebook недостаточно сотрудничает со швейцарскими властями? | Facebook ne coopère pas assez avec les autorités suisses?

Facebook отклоняет две трети запросов о раскрытии данных, поступающих от швейцарских властей. В большинстве случаев речь идет о подозрениях в терроризме, сообщает SonntagsZeitung.

На швейцарских железных дорогах появится «зеленый класс» | L’offre Green Classe CFF, c'est parti
Предложение Green Class от швейцарской железнодорожной компании SBB/CFF/FFS «все в одном» протестировали во время пилотной стадии около 140 клиентов. Полученные результаты обрадовали CFF: такое предложение стоит развивать.
В Швейцарии недостаточно защищены данные пользователей? | La Suisse protège mal les données des utilisateurs?
Светила швейцарской науки, адвокаты и сотрудники по защите данных направили в парламент открытое письмо с просьбой привести закон о защите данных в соответствие с сегодняшними реалиями. По их мнению, промедление может иметь катастрофические последствия.
49,95 франков в месяц за интернет, телевидение и телефон? | 49,95 francs par mois pour Internet, TV et téléphonie?

Мобильный оператор Salt вышел на рынок стационарной связи. Предложение с самыми привлекательными тарифами в стране может перевернуть сферу телекоммуникационных услуг.

Ужесточит ли Швейцария правила хранения оружия? | La Suisse va durcir sa législation sur les armes?
Социалистическая партия (PS), Швейцарская федерация сотрудников полиции (FSFP) и профсоюзная организация психиатров и психотерапевтов выступили с совместным заявлением по поводу проекта Федерального совета о хранении оружия дома. Политики, полицейские и медики призывают последовать примеру Европейского союза.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.75
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Выбираем новые швейцарские франки!

Швейцарский национальный банк (BNS/SNB) представил двенадцать вариантов новой серии банкнот: проголосовать за понравившийся эскиз может любой желающий.

Всего просмотров: 3223
Мавр сделал свое дело?

Решение Федерального суда, вынесенное 30 июля, вновь вынесло на поверхность спор о том, как правильнее подходить к «неудобной» истории: объяснять ее или просто «замазывать»?

Всего просмотров: 1771
Сейчас читают
Все разнообразие современного танца на «La Batie»-2025

Программа женевского театрального фестиваля «La Batie» в этом году будет максимально междисциплинарной, но все же особое место в ней отведено танцу и прежде всего творчеству Бориса Шармаца. Рассказываем о нем и о том, на какие спектакли в танцевальной программе стоит обратить особое внимание.

Всего просмотров: 828
Выбираем новые швейцарские франки!

Швейцарский национальный банк (BNS/SNB) представил двенадцать вариантов новой серии банкнот: проголосовать за понравившийся эскиз может любой желающий.

Всего просмотров: 3223