Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"
Книжная полка

Шарль Левински: «Андерсен». Издательство «Алетейя», Санкт-Петербург, 2017

Роман швейцарского писателя стал доступен русскоязычному читателю в переводе Татьяны Набатниковой.

Немецкий офицер, хладнокровный дознаватель Гестапо, манипулирующий людьми и умело дрессирующий овчарок, к моменту поражения Германии в войне решает скрыться от преследования под чужим именем и под чужой историей. Чтобы ничем себя не выдать, загоняет свой прежний опыт в самые дальние уголки памяти. И когда его душа после смерти была подвергнута переформатированию наподобие жесткого диска – для повторного использования – уцелевшая память досталась новому эмбриону.

Эта душа, полна нечеловеческого знания о мире и людях, оказывается в заточении – сперва в утробе новой матери, потом в теле беспомощного младенца, и так до двенадцатилетнего возраста, когда Йонас (да, тот библейский Иона из чрева кита) убегает со своей овчаркой из родительского дома на поиск той стертой послевоенной истории, той тайной биографии простого человека Андерсена, который оказался тоже далеко не прост.

Шарль Левински – признанный швейцарский классик, драматург и киносценарист, автор нескольких романов, известных во всем мире. Он часто дает своим романам названия по фамилии главного героя – Мельниц, Геррон, теперь Андерсен. Но были еще «Иванов день», «Десять и одна ночь» и другие романы, неизменно популярные у читателя и кинозрителя.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 96
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…