Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Нестле укрепляет свои позиции на российском рынке

Как стало известно сегодня из коммюнике, распространенного компанией, Нестле Россия, первая компания по производству продуктов питания и напитков, объявила о покупен шоколадной фабрики Рузская. Эта фабрика выпускает шоколад под марками Комильфо и Рузанна. Во столько обошлось Нестле это приобретение, в коммунике не указано, а сама сделка, как это принято, должна быть одобрена компетентными российскими органами. Если не возникнет проблем, тысяча рабочих фабрики Рузская, расположенной в подмосковной Рузе, вольются в коллектив группы Нестле Россия.

Нестле присутствует на российском рынке вот уже 13 лет, владеет тринадцатью фабриками и обеспечивает работой 10,000 человек. С темпами роста, выражаемыми двухзначными числами и годовым оборотом от продаж, перевалившим в 2006 году за 1,6 миллиарда франков, швейцарская компания является лидером на российском рынке в области кофе, шоколада и детского питания, а также «набирает обороты» в области производства мороженого и питания для животных.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.