Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes

Прогресс в переговорах между Берном и Брюсселем | Le progrès dans les négociations entre Berne et Bruxelles

©Keystone

В конце прошлого года Федеральный совет одобрил мандат на ведение переговоров с Евросоюзом в области институционального права. В правительстве подчеркивают, что двусторонние отношения, основанные на 120 договорах, открывают Швейцарии доступ к европейскому рынку, а их укрепление при помощи институционального соглашения является залогом благополучия и независимости страны. Переговоры были поручены государственному секретариату министерства иностранных дел.


После референдума 9 февраля, на котором швейцарцы проголосовали за ограничение иммиграции, под угрозой оказался не только так называемый «первый пакет» соглашений с ЕС, но и будущее институциональное соглашение. Тем не менее, в мае ЕС принял мандат на ведение переговоров, а на прошлой неделе стали известны первые результаты.


Глава государственного секретариата МИД Швейцарии по вопросам внешней политики Ив Россье после встречи со своим европейским коллегой Дэвидом О'Салливаном 16 октября сообщил, что сейчас обе стороны работают над текстом соглашения. Не вдаваясь в детали, он заявил: «Я убежден, что мы сможем договориться». Представители швейцарской и европейской дипломатии выразили надежду, что рамочное соглашение будет разработано в течение ближайших месяцев.


Более подробно о достигнутых договоренностях рассказал президент и министр иностранных дел Конфедерации Дидье Буркхальтер в интервью воскресной газете Schweiz am Sonntag. Он подчеркнул, что Швейцария не собирается автоматически перенимать нормы европейского права. «Благодаря возможности принять участие в обсуждении, мы смогли высказать свое мнение еще до того, как документ был разработан», – объяснил он. Кроме того, было решено отказаться от идеи создания новой наднациональной контролирующей инстанции. Дидье Буркхальтер уточнил, что Швейцария и ЕС будут самостоятельно заниматься вопросами, которые касаются их собственной территории.


Между тем, обсуждение двух других тем пока не закончено. Речь идет об интерпретации европейского права и роли Суда Европейского союза (или Европейского суда справедливости – высшего звена судебной системы ЕС, расположенного в Люксембурге) и процедуры, которую полагается соблюдать при возникновении судебных споров. Дидье Буркхальтер отметил, что европейский суд в случае разбирательств не может выносить решения, касающиеся Швейцарии. Этот вопрос, по которому пока не было достигнуто окончательного соглашения, стал «красной чертой», установленной Федеральным советом в переговорах с ЕС.


Напомним, что в последние месяцы в Швейцарии активизировались сторонники и противники укрепления сотрудничества с Евросоюзом. Собравшиеся на прошедших выходных во Фрибурге представители Нового европейского движения Швейцарии (NOMES) поддержали идею проведения так называемого «проясняющего голосования», которое позволит понять, готовы ли швейцарцы разорвать отношения с ЕС. Дело в том, что даже после голосования по инициативе об ограничении иммиграции результаты опросов показывали, что окончательно отказаться от сотрудничества согласны всего 19% граждан Конфедерации, в то время как каждый второй одобрил закон, поставивший под угрозу двусторонние отношения. Некоторые политики считают, что швейцарцы просто не осознавали, к каким последствиям приведет их решение.


Позволит ли обсуждение технических аспектов институционального соглашения преодолеть все возникающие разногласия? По данным швейцарского информагентства ATS, в Брюсселе допускают, что договориться по всем пунктам не получится, и некоторые детали потребуют дополнительных переговоров. Пока отсутствие отработанного механизма урегулирования разногласий между ЕС и Швейцарией стоит на пути расширения доступа Конфедерации к европейскому рынку. В частности, от итога этих переговоров зависит подписание двустороннего соглашения в области обеспечения потребителей электроэнергией.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 92.19
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Дочь, сын, музыка, кино
Актриса и певица Татьяна Флейшман, живущая в Женеве - о своей жизни, любви, авторской песне, эмиграции и детских опытах кинорежиссера Елены Хазановой. 
Драконы – завсегдатаи швейцарских Альп
В продолжении нашей серии публикаций мифов и легенд Швейцарии, приглашаем Вас погрузиться в загадочный мир люцернских сказаний, а для этого отправимся побродить крутыми тропинками горы Пилатус. Говорят, здесь в пещерах до сих пор прячутся огнедышащие драконы.
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.