Настоящая полевая работа | Real Field Work

Швейцарская корова - не только один из символов страны, но и объект научных экспериментов

Воздействие химического средства Ивермектин (Ivermectin) на более чем 500 вредоносных видов мух и жуков проверял Ральф Йохманн во время своей работы в Университете Цюриха. Она оказалась столь увлекательной, что стала темой летней статьи в газете Tages-Anzeiger.

В 2007 году Ральф Йохманн приехал из Университета Бильфельда в Цюрих, где посвятил два года полевым работам. Этот научный термин в его биографии следует понимать буквально: период с апреля по октябрь Йохманн проводил на 25 фермерских полях, где паслись коровы. Он терпеливо ждал, пока одна из них облегчится. «Тогда я брал коровью лепешку, разделял ее на две части и опрыскивал одну часть разбавленной дозой средства Ivermectin, а затем оставлял их на поле», - объяснил молодой ученый. Неделей спустя он приходил на место и забирал оставленный материал в лабораторию, где оставлял еще на четыре недели: за это время фауна внутри лепешки окончательно развивалась.

Больше 250 коровьих лепешек принес Йохманн в лабораторию. «Не чувствовал ли он себя одиноким при этом, не пришлось ли ему страдать, потому что никто не согласился пойти с ним пообедать?» - иронизирует газета. «Нисколько. Мои коллеги тоже работают с коровьим навозом и хорошо привыкли к запаху», - смеется Йоханн.

Ивермектин – антипаразитарный препарат, применяемый в медицине и в ветеринарии. Это эффективное средство чесотки,  против глистов у коров и телят, используется более 25 лет. Животным оно даже дается в профилактических целях. При использовании у коров Инвермектин совершенно не влияет на качество мяса и молока. Безопасный для человека  и животных,  препарат смертелен для многих видов насекомых, чья жизнь связана с коровьим навозом. Именно эти насекомые, а также грибки и бактерии, мешают коровьим лепешкам разлагаться, тем самым осложняя жизнь фермеров – в этом случае коровам требуется больше свободного незагрязненного зеленого пространства. А так как корова ежедневно оставляет десяток образцов навоза, то фермеры только и мечтают о том, чтобы ускорить процесс разложения. Как  без время для окружающей среды сделать это с помощью фармакологической индустрии, и стало темой научного исследования молодого ученого в Швейцарии.

За это время хорошо Йохманн научился обходиться с коровами, чтобы заслужить их доверие. Во время своей первой экспедиции на пастбище, вспоминал биолог, маленькие телята бросились на него и повергли в бегство.  Он уже почти добрался до изгороди, как вдруг получил удар в спину: «Я подумал – все, они меня достали!» К счастью, удар нанесла не корова, это был разряд электрического тока, пропущенный через изгородь.

Итак, в распоряжении аспиранта оказались больше 250 маленьких, но густонаселенных миров: «Совершенно поразительно, какие виды жизни зарождаются и развиваются в коровьем навозе». Например, первым приходит навозный жук, который прорывает в лепешке ходы. В эти ходы забираются другие насекомые, летающие, это различные виды мух и осы. Они оставляют там свои личинки.

За один год Йоханн набрал из своих 250 источников наблюдений больше 150 000 насекомых! Большинство были различимы лишь под микроскопом. Особенного внимания заслужили мухи и осы. Результат был поразительным. В тех половинках коровьих лепешек, которые были обработаны Инвермектином, содержание насекомых уменьшилось на 90%. Ос стало меньше на 80%. Правда, никакого влияния средство (во всяком случае, в использованной концентрации) не оказало на тех самых кусачих мушек, которые так осложняют жизнь коровам и их хозяевам. Они, кроме всего прочего, переносят  катаральную лихорадку, известную еще под названием «болезнь синего языка»: у зараженного скота поднимается температура и синеет язык.

Сегодня Ральф Йохманн больше не работает в поле, он пересел за компьютер в своем бюро в Университете Ирхеля в Цюрихе. Дело за малым: перенести свои изыскания на бумагу и опубликовать научную работу. Результаты ее совершенно однозначны: обработка коровьего навоза значительно изменяет полевую фауну и оздоравливает ее. Он уверен, что недостаточно наблюдать лишь 2-3 вида наиболее распространенных насекомых, как это делалось в предыдущих исследованиях. «Если изучать только крупных мух, то можно прийти к выводу, что химические средства не оказывают никакого влияния на навозную фауну». Кроме того, необходимо подробнее проанализировать влияние сезона на научные эксперименты. «Осенью я не отметил практически никакой разницы в биоразнообразии, а летом и весной она была значительной», - отметил Йохманн. Результаты подобных исследований могут сыграть большую роль для развития сельского хозяйства.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1865
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1680

Artices les plus lus

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 848

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1291