Сидя в прокуренной комнате…

Общественная пепельница на входе в торговый центр Balexert, Женева. Фото автора

В Женеве закон был принят в большой спешке, на референдуме за эту меру защиты здоровья окружающих высказалось 80 процентов населения. И все лето курящие посетители ресторанов и кафе провели на улице, сидя за столиками на террасах и тротуарах.

«До настоящего времени этот запрет успешно соблюдался, - делится Кармело Логана, секретарь городского департамента экономики и здоровья, - с начала июля мы получили всего лишь шесть сообщений о его нарушении».

С приходом осени, чтобы удовлетворить потребности курильщиков и рестораторов, муниципальный советник Пьер Моде предполагает организовать зимние террасы без стульев. Единственным их оборудованием могут быть переносные пепельницы. Однако владельцы ресторанов уже устанавливают на террасах своих заведений обогреватели. Запрещенные законом, эти аппараты на деле не мешают властям, - пишет Tribune de Genève.

На прошлой неделе журналисту «НГ» удалось посидеть в прокуренной комнате буквально в нескольких сотнях метров от редакции, в ресторане Dali's. Дело было к полночи: хозяева, известная в Женеве семейная пара рестораторов, Вилли и Сюзи, принимали друзей. Сама курильщица с 40-летним стажем, Сюзи предварительно заперла дверь и задернула плотные шторы. Вилли, который все годы работы курил по три пачки в день, снисходительно смотрел на жену: он уже бросил вредную привычку.

Владелец бара « Blues » в квартале Thônex, женевец Мишель также четыре года назад сам бросил курить и подтверждает: это было непросто. Но бар, открытый с 7 утра до 12 ночи, до 1 июля все время оставался громадной курилкой. Однажды Мишель прочел объявление в газете Le Matin: одна из общественных организаций, которая занималась вопросами курения, предлагала бесплатный тест для пассивных курильщиков. В комплект входил специальная наклейка на одежду, которую нужно было носить в течение дня, а также нечто вроде пипетки для анализа слюны.

Тест прошел сам хозяин заведения и официантка Кати. «Кати не курит. Она носила наклейку в течение рабочего дня. Анализ показал, что в ее слюне и на наклейке содержится количество никотина, аналогичное 16-ти выкуренным сигаретам. Я в тот день находился в ресторане меньше, и соответственно, «выкурил» лишь 12 «пассивных» сигарет благодаря моим посетителям.»

Мишель против курения, но за свободу личности. Он уже разработал идею, как обойти запрет. К ресторану пристроена небольшая комната. В ней по закону вполне можно проводить собрания членов частной ассоциации. Ассоциация под название «Друзья блюза» уже имеет учредительные документы, протокол первого собрания и все, что нужно, чтобы пройти формальности регистрации и оккупировать свободное помещение.

Этой зимой друзьями блюза смогут стать все желающие.  



TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.