Звонки из-за границы под контролем | Les appels en provenance de l'étranger sont sur écoute!

Федеральный Трибунал постановил: полиция может сканировать телефонные звонки, чтобы получать информацию о номерах входящих и исходящих заграничных звонков. Это постановление адресовано крупнейшему телефонному провайдеру в Швейцарии Swisscom и предназначено для «поддержки борьбы с международной преступностью».

Два других провайдера, компании Orange и Sunrise, уже предоставляют министерству юстиции и полиции такую возможность. Swisscom же в 2008 году отказался от сканирования. Телефонный провайдер, который в Швейцарии называют «голубым гигантом», утверждал, что, чтобы узнать номер собеседника за границей, нужно проверять все исходящие и входящие звонки абонента, а такой способ наблюдения и контроля за преступостью не имеет легальной законодательной базы. Подобная практика нарушает неприкосновенность частной жизни тех, чьи телефоны сканируются.

Суд заключил, что сканирование телефонов не нарушает права клиентов, оно не имеет ничего общего с прослушиванием разговоров, а является лишь одной из технических процедур. К ней прибегают в случаях, когда связь обладателя швейцарского телефонного номера с иностранцем уже доказана, и заграничный номер вызывает подозрения.

Swisscom получил в свое распоряжение 12 месяцев на техническую экипировку - при этом необходимая аппаратура обойдется компании в миллионы франков. По закону, она еще имеет право подать апелляцию против решения Федерального Трибунала, но будет ли она это делать, войдя тем самым в противоречие с пожеланиями властей? Маловероятно.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.15
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.