Все на выборы!

УВАЖАЕМЫЕ ИЗБИРАТЕЛИ !

2 декабря 2007 г. состоятся выборы депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации пятого созыва. Для организации голосования российских граждан, проживающих и находящихся в день выборов в Швейцарии, образованы два избирательных участка: № 5303 в Берне (кантоны консульского округа Посольства) и № 5304 в г. Женеве (кантоны Женева, Вале, Во, Фрибур и Невшатель).

Участковая избирательная комиссия № 5303 располагается в Посольстве Российской Федерации в Швейцарии по адресу:

3006 Берн, Brunnadernrein 37. Телефоны для справок:    078 791 11 92 или  031 352 05 67.

Участковая избирательная комиссия № 5304 располагается в Генеральном консульстве России в Женеве по адресу:

1202 Женева, rue Schaub 24. Телефоны для справок:  022 734 79 55,   022 734 90 83.   Телефон в день голосования:  022 733 18 70.

Участковые избирательные комиссии работают ежедневно, кроме субботы и воскресенья:

в Берне с 8.00 до 12.30 и с 14.00 до 18.00,

в Женеве с 8.30 до 13.00 и с 14.30 до 18.30,

Голосование состоится в воскресенье 2 декабря 2007 г. с 8.00 до 20.00 в Посольстве Российской Федерации в Швейцарии по адресу:  

3006 Bern, Brunnadernrein 37 и в Постоянном представительстве Российской Федерации при Отделении ООН и других международных организациях в Женеве по адресу:  1211 Genève,  avenue de la Paix 15.

Российским гражданам, желающим принять участие в выборах, необходимо иметь при себе действительный заграничный паспорт гражданина Российской Федерации.

                                                                                                     Участковые  избирательные комиссии

На фото: знаменитый плакат "Все на выборы!" (1947 г.) Авторы В.С. Иванов, О.К. Бурова

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2326
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2021
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1832

Artices les plus lus

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1054

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2326