Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Грузинский Моцарт" выступит в Женеве
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Le "Mozart géorgien" se produira à Genève
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Georgian Mozart" will perform in Geneva

Сонечка: из жизни русских космополитов

Соня с дочкой Алисой (L. Clot)

Мы познакомились у русских друзей в Женеве. «Здравствуйте, меня зовут Соня!» - белозубо улыбнулась прекрасная темнокожая девушка. В улыбке этой проглядывало терпение и философская готовность в миллионный раз отвечать откуда она, почему говорит по-русски, что делает в Швейцарии? Впоследствии, наблюдая Соню при встрече с новыми людьми, я поражалась, с каким тактом и элегантностью она выходит из ситуации. Мелодичная русская литературная речь ее показывала между тем, что этот экзотический цветок вырос на какой-то непростой эмигрантской клумбе.

«Мама наша русская, отец - суданец, учился в Москве. Нас в семье четыре сестры и брат. Все мы выросли в столице Судана, городе Хартуме, в квартале Мугран, в изумительно красивом месте, где сливаются два Нила: Белый и Голубой... К сожалению, в стране долгое время шла гражданская война. После смерти отца мама уехала в Америку, где защитила диссертацию по межлингвистическим коммуникациям и сейчас преподает в университете Пенсильвании. Мы, дети, давно выросли и живем в разных концах мира, но общаемся по интернету: семья - это очень важно.

Вторым моим языком, после русского, стал английский: мы учились в католической школе, принадлежащей итальянским монахиням. И, естественно, с окружающими говорили на арабском. Я очень не любила школу, и, наверное, из чувства протеста выбрала профессию детского педагога. Стала воспитателем, училась, стажировалась, в Женеве окончила курсы по системе Монтессори, работаю в частном детском саду и занимаюсь репетиторством. Стаж работы с детьми у меня уже 18 лет.»

...В Хартуме Соня изучала французский язык, так познакомилась с будущим мужем, сотрудником Красного Креста и уроженцем Швейцарии. Когда романтические отношения переросли в серьезные, он отвез Соню в местечко Payerne, что в кантоне Во, «на хутор» к родителям и уехал в командировку, в Шри-Ланку. На этом романтика закончилась: днем она училась, притиралась к крестьянской семье, работала на семейном предприятии, а ночью рыдала. Уезжала с мужем в Заир и Сенегал, вернулась. К рождению дочки Красный Крест отлетел с новой гуманитарной миссией, а Соня с Алисой поселилась в Женеве, на многонациональной улице Серветт, где обрела гармонию космополита в действии.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 98.78
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.