Новые угрозы преподаванию французского в Швейцарии | Nouvelles menaces à l’enseignement du français en Suisse

Что ждет язык Дюма в немецкоязычных кантонах? (rts.ch)

Поводом для беспокойства федерального советника стало принятое в ноябре кантоном Гларус решение сделать преподавание французского языка необязательным в средней школе. Такое решение «не соответствует действующему закону о языках и означает, что около 30% учеников средней школы смогут ходить на уроки шитья вместо французского», - приводит слова Берсе газета Le Temps.

В связи с этим стоит вспомнить август 2014 года, когда Ален Берсе напомнил кантонам, что они должны обеспечить преподавание второго государственного языка в начальной школе, после решения парламента Тургау отменить преподавание французского в младших классах. «Каждый кантон должен рассматривать ситуацию в масштабе страны, - отметил политик, - должен участвовать в процессе национального сплочения, без чего федерализм не будет работать». Тогда же министр упомянул о готовности Федерального совета вмешаться в происходящее, и угроза возымела действие: в октябре того же года кантональные директора почти единогласно решили гарантировать преподавание второго государственного языка в начальной школе.

На прошлой неделе министр также обсудил проблему с председателем Швейцарской ассоциации кантональных директоров по вопросам общего образования (CDIP) Кристофом Эйманном. «В скором будущем мы проведем предварительную консультацию со CDIP касательно пересмотра закона о языках» (действующего с целью усиления характерного для Швейцарии четырехязычия, национального сплочения и поощрения многоязычия отдельных граждан и учреждений).

В прошлом году парламент Тургау передал в правительство кантона предложение отменить преподавание французского языка в начальной школе. Правительство проведет необходимые консультации, а решение будет принято к учебному году 2017-2018. Таким образом, ученики могут лишиться уроков языка Гюго в начальной школе.

Оба представителя Тургау в Совете кантонов разделяют умонастроение их парламента. В качестве аргумента член Христианско-демократической партии Брижитт Хаберли-Коллер отметила, что в сфере школьного обучения Конституция отдает прерогативу кантонам. «Тургау придает большую важность государственным языкам, но знания французского будут лучше, если его станут более интенсивно преподавать в средней школе», - выразила она свое мнение, которое разделяет ее коллега Ролан Еберль из Народной партии Швейцарии. Последний отметил, что проблему можно решить не навязыванием преподавания французского по закону, а попытками навести мосты между культурами и языками. Примечательно, что о проблемах преподавания языков Ролан Еберль говорил на неплохом французском языке.

Ален Берсе намерен добиться соответствия закону о языках (letemps.ch)

Тем временем в Аргау, Санкт-Галлене и Люцерне готовится народное голосование по инициативам, имеющим целью отсрочить преподавание французского до средней школы. Собирают подписи в поддержку аналогичной инициативы и в Цюрихе. «Кантонам известна граница, за которой требования Конституции в сфере преподавания языков уже не выполняются. Для Федерального совета является важным, чтобы второй государственный язык обязательно преподавали, начиная с начальной школы», - отметил Ален Берсе, подчеркнув, что это не только педагогический, но и политический вопрос. В то же время ни в одном кантоне Романдской Швейцарии не намерены отменять преподавание немецкого языка в начальной школе.

«Английский – это не тот язык, который нам хочется слышать, когда швейцарцы общаются друг с другом», - выразил свое беспокойство глава Социалистической партии Кристиан Левра, напомнив, что языки представляют собой ключевой элемент национального сплочения. В подкрепление своих слов он отметил, что депутаты в Берне способны объясниться друг с другом на разных государственных языках, и это значительно облегчает взаимопонимание.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.24
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Artices les plus lus

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.