Швейцарские часовщики решили делать смарт-часы | Les horlogers suisses vont fabriquer des smartwatches

Внешний вид e-strap от Montblanc (bilan.ch)

Электронные технологии снова вторгаются на территорию классической механики. Мы писали об отзывах руководителей крупных часовых компаний Конфедерации в отношении Apple Watch. Но если после того, как американская электронная новинка поступила в продажу, президент компании Hublot Жан-Клод Бивер (который, к тому же, временно исполняет обязанности президента TAG Heuer) признался, что не считает эти часы революционным продуктом, то сегодня крупные бренды маленькой страны решили расширить свой ассортимент.

Montblanc планирует запустить в продажу «умное» устройство в этом году, а TAG Heuer недавно объявила о намерении начать создание своего аналога в партнерстве с компанией Intel в конце 2015 – начале 2016 года, пишет журнал Bilan.

Новинка от Montblanc называется e-strap – это будет соединенный по Bluetooth со смартфоном браслет для часов. Таким образом, на своем обычном месте на руке пользователя будут часы, а с другой стороны запястья на браслете поместится сенсорный экран, благодаря которому можно будет просматривать почту, получать уведомления и т.п. Ожидается, что цена браслета составит около 400 франков. Насколько удобно поворачивать руку ладонью к лицу, чтобы воспользоваться сенсорным экраном, и насколько такое расположение экрана безопасно для него самого, покажет время.

Заметим, что с расцветом «носимых технологий» (англ.: wearable tech) в Швейцарии заговорили о создании смарт-часов, но до настоящего времени речь шла о стартапах и мелких производителях, а не о гигантах часовой промышленности. Еще в мае прошлого года генеральный директор Swatch Group Ник Хайек отметил, что его компания является пионером в области умных часов, однако разные модели, которые она выпускала с начала 1990-х, не имели значительного успеха у покупателей. Впрочем, бизнесмен дальновидно добавил, что при возникновении спроса Swatch Group будет готова включиться в игру.

При этом размер смарт-часов все же вызывает определенные сомнения. На практике не всегда удобно пользоваться даже смартфоном (если это не флагманская модель с большим экраном), то и дело приходится масштабировать изображения или увеличивать текст, чтобы их размер был удобен для глаз. Удобно ли читать почту с маленького дисплея умных часов, и вообще прикасаться к нему, учитывая размер высвеченных на нем символов? Не является ли это новой преходящей модой?

Некоторые специалисты отмечают, что до настоящего времени президенты швейцарских часовых компаний видели в смарт-часах гаджет, полезный для особых категорий населения (пожилых или больных). Генеральный директор компании Hublot Рикардо Гвадалупе рассказал о возможностях сочетания электроники и механики в часах: электронная часть могла бы отвечать за регуляцию хода механической, выравнивая незначительные ежедневные отклонения секундной стрелки. Со своей стороны, глава компании Patek Philippe Тьерри Штерн выразил мнение, что умные часы могут быть способом снова приучить молодежь «носить что-то на своем запястье» – в надежде, что однажды они поменяют их на механический экземпляр. 

Опыт показывает, что непременно найдется тот, кто сумеет продать мало востребованную вещь. И не просто продать, а превратить ее в новый хит. Apple это удалось, и теперь часовые магнаты, не скрывавшие своего скептицизма, делают ответный ход.

Что будет дальше? Как поступит руководство таких гигантов, как Swatch Group, Rolex, Breitling? Решит «поймать высокую волну» и одновременно удержать швейцарское часовое производство на уровне современных инновационных и технологичных стандартов? Тот, кто захочет назвать это битвой титанов, вряд ли ошибется. А такие события всегда интересно наблюдать со стороны.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.