Из евро во франки накануне президентских выборов во Франции | De l'euro en franc à la veille de l’élection présidentielle en France

Независимо от политических предпочтений, многие задаются вопросом о судьбе евро не только в случае победы Марин Ле Пен, но и после ее выхода во второй тур, намеченный на 7 мая (© Keystone)

Накануне президентских выборов во Франции тучи сгустились над кошельками, наполненными евро. Отказ от единой валюты – один из основных пунктов программы Марин Ле Пен, чей выход как минимум во второй тур пророчат опросы общественного мнения. Обсуждению возможных сценариев развития событий в случае ее победы и реализации этого плана посвящены многочисленные публикации во французской прессе.


Кому будет хуже, если Франция выйдет из еврозоны? Ответ на этот вопрос в последние дни заботил обладателей единой валюты немного меньше, чем другой, более классический: «Что делать?» Некоторые поспешили в пункты обмена валюты, чтобы избавиться от рискующих потерять ценность евро и перевести имеющиеся сбережения в «валюту-убежище» – швейцарский франк, и без того переоцененный, несмотря на усилия, прилагаемые Национальным банком Конфедерации.


Давление на франк усилилось накануне первого тура президентских выборов, которые пройдут в это воскресенье, прежде всего благодаря французам, работающим в Швейцарии, отмечает журнал Bilan. Продать евро и выкупить их обратно в случае появления уверенности в победе во втором туре кандидата, не объявившего войну единой валюте, – таков их план, который, как выяснилось, поддерживают некоторые эксперты.


Так, главный экономист финансовой группы Swissquote Петер Розенштрайх считает, что в качестве превентивной меры подобная операция может иметь смысл: «В краткосрочной перспективе мы ожидаем укрепления франка по отношению к единой валюте в результате неопределенности, которая охватывает рынки». Впрочем, это не единственный вариант для тех, кто решил избавиться от евро. По словам Петера Розенштрайха, популярностью у желающих диверсифицировать риски пользуются также исландская крона и фунт стерлингов.

График EUR/CHF за последний месяц (bloomberg)


С другой стороны, если не считать, что победа на президентских выборах уже в кармане Марин Ле Пен, риск для евро остается достаточно слабым, отмечает эксперт. К тому же вероятность участия во втором туре Эммануэля Макрона достаточно высока, а его победа может заметно «подбодрить» единую валюту. В зависимости от сюрприза, который преподнесет наблюдателям в первом туре результат Марин Ле Пен, евро может опуститься до 1,05-1,04 за франк, а то и достичь паритета, отмечает экономист. Но такая ситуация продлится недолго, если только лидер «Национального фронта» не станет новым президентом Франции.


Напомним, что влиянию грядущих выборов и других факторов на европейский финансовый рынок посвящено недавнее исследование Credit Suisse. Следует отметить, что запущенный им «барометр европейских рисков» в конце марта по-прежнему показывал «ясно».


Многие крупные инвесторы, больше не доверяя опросам общественного мнения, предпочли «уйти во франки» заблаговременно, констатирует Петер Розенштрайх. Если перед вторым туром появится уверенность, что Макрон выиграет эти выборы, активный трейдер может успеть заработать на разнице, однако инвесторы, ориентирующиеся на долгосрочную перспективу, останутся «в евро», если, конечно, испытывают доверие к базовому сценарию. В будущем на швейцарскую валюту будут оказывать давление и другие факторы, такие как сложные переговоры между ЕС и Великобританией на тему Brexit. Так что многие, вероятно, предпочтут остаться во «франковом убежище», если выбрали его еще раньше.


Такое положение вещей, разумеется, не устраивает Национальный банк Конфедерации, которому придется продолжать валютные интервенции для сдерживания сильного франка. Специалист Swissquote, впрочем, считает, что швейцарскому центробанку лучше отказаться от мер, раздувающих его баланс.


Между тем Швейцария уже неоднократно подвергалась критике за возможное манипулирование валютным курсом. В ответ на обвинения, выдвигаемые США, Госсекретарь по международным финансовым вопросам Конфедерации Йорг Гассер на этой неделе в эфире сингапурской телекомпании CNBC заявил следующее: «Швейцария не манипулирует своей валютой». По его мнению, основная проблема заключается не в сильном франке, а в слабом евро, а за европейскую монетарную политику отвечает соответствующий орган, расположенный во Франкфурте. «Мы должны поддерживать нашу валюту на том уровне, который позволяет функционировать швейцарской экономике», – отметил он.


Больше статей на эту тему вы найдете в нашем досье.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 103.44
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 6191
Какое наследие мы защищаем?

Под таким девизом 13 и 14 сентября 2025 пройдут в Швейцарии 32-е Европейские дни наследия. На этот раз в центре внимания организаторов оказалась архитектура.

Всего просмотров: 2155

Artices les plus lus

«Одна, но пламенная страсть»

Знаменитая лермонтовская строка прекрасно отражает суть проекта, родившегося в лоне одной отдельно взятой семьи и давно ставшего общественным достоянием: нынешний выпуск фестиваля Musique de Chambre aux Monts d'Or, проходящего близ Лиона, – десятый по счету.

Всего просмотров: 561
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 921