Германия приобрела список клиентов швейцарского банка Julius Baer | Un Land allemand achète un nouveau CD pour 1,5 million d’euros

© Getty Images

Швейцарские банки по-прежнему остаются под угрозой: банковской тайны их грозят лишить сотрудники, нелегально поставляющие сведения об иностранных клиентах банков их родным государствам, в которых клиенты обязаны платить налоги. Уже не в первый раз эти полученные с нарушением закона данные оказываются в Германии.

По данным немецких СМИ, Финансовое управление Мюнстера в земле Северный Рейн-Вестфалия заплатило недавно 1,4 млн. евро (порядка 1,9 млн. франков) за компакт-диск, содержащий сведения о клиентах банка Julius Baer, которые, предположительно, укрывали в Швейцарии свои средства от налогового ведомства Германии. Об этом первой написала газета «Westfälische Nachrichten», а в Швейцарии тему развила газета «TagesAnzeiger». Сколько человек входит в этот список – не известно.

Банковский дом Julius Baer не удовлетворил любопытство швейцарских журналистов. «Мы ничего не знаем о продаже данных», - пояснили в пресс-службе банка.

Интересно, что этот самый свежий случай продажи клиентских списков отличается от предыдущих. «Вор» не оставил себе полученные 1,4 миллиона евро, а перевел их одной из гуманитарных организаций. Сотрудники ее, при обнаружении на своем счету столь огромной суммы, были невероятно удивлены. Решив, что речь идет об ошибке, организация намеревалась перевести средства обратно. После этого случай был предан огласке.

Власти земли Северный Рейн-Вестфалия также хранят молчание. Это не первый случай, когда регион имеет дело с украденными данными налого-неплательщиков: в феврале 2010 года власти его уже купили компакт-диск с сотнями имен немецких граждан, чьи счета находились, по утверждению СМИ, в швейцарском банке Credit Suisse. Стоимость диска составила тогда 2,5 млн. евро, но покупка оправдала себя: по отчету Высшего финансового управления (OFD) Мюнстера, после этого в городе добровольно «сдались» в руки налоговиков порядка 2 тысяч человек, тогда как по всему Северному Рейну-Вестфалии эта цифра составила 6495 человек.

Земля Баден-Вюртемберг, под давлением политической партии FDP, отклонила предложение купить подобный диск, не желая использовать данные, полученные нелегальным путем. До настоящего момента ни один немецкий суд не запретил распространение подобных компакт-дисков. В Швейцарии же с 1 октября действует новое правило об оказании правовой помощи государствам во время налоговых расследований. По нему Конфедерация немедленно отклоняет все запросы, опирающиеся на украденные данные клиентов и и предполагающие любые другие нарушения швейцарского законодательства.

Все случаи утечки банковских данных в Швейцарии расследуются, и иногда эти расследования даже заканчиваются смертельным образом… 

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1936
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1750

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1624

Artices les plus lus

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 950

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1624