ECONOMIE

Греция получила компромат на швейцарских вкладчиков | La Grèce à localisé une liste de détenteurs grecs de comptes bancaires suisses
Загадочный список миллионеров-греков, владельцев банковских счетов в Швейцарии, теперь доступен властям Греции. В их руках – диск, который содержит имена и подробную информацию о 2 тысячах клиентов банка HSBC.
Два прекраснейших отеля Швейцарии выставлены на продажу | Deux hôtels de luxe mis en vente à Bâle et Gstaad
5-звездочные отели «Les Trois Rois» в Базеле и «Grand Hotel Bellevue» в Гштааде ищут новые хорошие руки. Их сегодняшний владелец, базельский предприниматель-миллиардер Томас Штрауманн, надеется увидеть в качестве покупателя серьезную инвестиционную группу или коллекционера с хорошим вкусом, любителя старины.
Швейцарцы предпочитают совершать покупки в интернете | The Swiss Prefer To Shop Online
Компания Google опубликовала отчет, в котором изучила динамику активности покупателей в сети. Швейцарцы оказались в первой пятерке: почти треть населения закупается через интернет.
Центральный банк: Швейцария объявила Европе валютную войну? | Switzerland Declares Currency War To Europe?
Действия Национального банка Швейцарии дестабилизируют ситуацию на рынке государственных заимствований Европы, усиливая экономики сильных стран и ослабляя - слабых, считают эксперты Standard & Poor’s.
Оставить после себя хорошую память | Leave A Good Memory
Неправительственные организации Швейцарии напоминают, что любой человек, составляя завещание, может внести туда и тех, кто занимается решением глобальных проблем. Переданные средства могут пойти на спасение китов, борьбу с онкологическими заболеваниями или на помощь голодающим детям.
Награда Нашей Газете.ch «За вклад в развитие российско-швейцарских отношений» | Nashagazeta.ch Awarded For Promoting Economic Relations Between Russia and Switzerland
Главный редактор нашего издания Надежда Сикорская стала лауреатом конкурса Средств массовой информации 2012 года, организованного Союзом машиностроителей России.
В Цюрихе открылась первая автозаправка Socar | La compagnie pétrolière azérie SOCAR ouvre sa première station-service à Zurich
Одна из 163, где швейцарские автомобилисты смогут заправиться бензином, поставляемым в Конфедерацию государственной азербайджанской компанией. Это новый шаг в сотрудничестве между Швейцарией и Азербайджаном, в успехе которого заинтересованы обе стороны.
Зачем хранить дома старый мобильник? | Pourquoi garder le natel inutilisé à la maison?
Новые модели смартфонов соблазняют любителей гаджетов, они покупают все более усовершенствованные новинки, а вот старые аппараты залеживаются дома. По оценкам компании Ecowizz на руках у швейцарцев сейчас находится около восьми миллионов неиспользуемых мобильников. Что с ними делать?
Государственные монополии Швейцарии завышают цены | Public Monopolies Raise Prices
С таким заявлением выступил на прошлой неделе Общественный наблюдатель за ценами Штефан Майерханс. Из-за полного отсутствия конкуренции постоянно растут цены на железнодорожные перевозки, почтовые отправления, электричество и телефонную связь.
Компания Apple обвиняется в краже швейцарских часов | Apple Accused of Stealing Swiss Clock
Швейцарские железные дороги (CFF) уже направили официальный запрос в главный офис американского гиганта, а также намереваются потребовать финансовой компенсации за то, что Apple украла дизайн вокзальных часов, давно ставших одним из символов Конфедерации.
Швейцарцы за ограничение зарплат топ-менеджеров | The Swiss Want to Limit Salaries of Top-managers
Последнее исследование, проведенное консалтинговой фирмой Hostettler Kramarsch partner, показало отношение швейцарцев к зарплатам руководителей крупных компаний. Наша Газета.сh побывала на пресс-конференции и получила комментарий одного из руководителей исследования.
$ 1 000 000 за информацию о швейцарском счете Ромни | $ 1 000 000 for Information about Mitt Romney's Swiss Accounts
Ларри Флинт, издатель порножурнала Hustler, разместил в швейцарской экономической газете Handelszeitung объявление. В нем предлагается миллион наличными за сведения о финансовых вложениях, банковских счетах и деловых связях кандидата на президентских выборах в США.
Coop посягает на личную жизнь покупателей | Coop Infringes on Personal Life
Торговая сеть Соор создает на базе своих карт для постоянных клиентов информационную базу данных, где будут регистрироваться сведения обо всех их покупках. Маркетинг: удобство или вмешательство в частную жизнь?
Сегодня госслужащие Женевы бастуют | Les fonctionnaires genevois feront grève jeudi
Забота о собственной пенсии выведет их на демонстрацию перед зданием парламента Женевы и сильно осложнит жизнь остальных горожан. Зато порадует школьников, у которых по этому поводу отменяются занятия.
В швейцарском Форт-Ноксе хранятся слитки из Советского Союза | Soviet Gold in the Swiss Fort Knox
Самое надежное здание Швейцарской Конфедерации находится в Ольтене. Оно оборудовано совершенной системой безопасности, которая призвана защитить ценные бумаги на сумму 2 триллиона франков и 800 тонн драгоценных металлов.
Швейцария – первая в мире страна по уровню конкурентоспособности | La Suisse maintient sa première place mondiale en matière de compétitivité
В своем ежегодном отчете, опубликованном на прошлой неделе, ВЭФ поставил государство, где расположена его штаб-квартира, на первое место по уровню конкурентоспособности. Он также обратил внимание на риск экономического ослабления Соединенных Штатов и различия между Северной и Южной Европой. Россия на 57 месте.
«Трое русских мошенников жонглировали 109 миллионами в женевском банке» | Trois escrots russes jonglent avec 109 millions de dollars à Genève
«Бронированный автомобиль подвез 60 миллионов долларов наличными к женевскому банку Bordier & Cie. Из него выгрузили 600 килограммов стодолларовых банкнот». Женевскую часть истории лондонских трейдеров Джорджа Урумова, Сергея Кондратюка и Руслана Пинаева рассказала швейцарская пресса.
Когда астролог отвечает за инвестиции | On consultait l'astrologue avant d'investir
Расследование дела кассы пенсионного страхования Цюриха BVK, потерявшей десятки миллионов франков вследствие коррупции, показало, что, кроме прочих нарушений, ее руководство выплачивало гонорары астрологу, который давал советы, в какой день и во что инвестировать…
Швейцарские отели замыслили побег | Les hôteliers suisses volent s’émanciper de sites de réservation en ligne
Сотрудничество с сайтами бронирования отелей через интернет, такими, как Booking.com, HRS или Expedia, давно не устраивает туристическую отрасль Швейцарии. В стране должна появиться собственная структура, через которую турист может заказать гостиницу из любой точки мира.
Швейцарские горы спешно застраиваются | Les demandes de permis de construire explosent
Для кого-то сейчас - последняя возможность возвести шале и загородный домик. Пока в силу не вошел закон, основанный на инициативе Франца Вебера и ограничивающий строительство недвижимости в сельских регионах страны, застройщики срочно ищут инвесторов и подают заявки на строительство.
Эти миллиарды, которые покидают Швейцарию | Les transferts d’argent explosent
В разгар экономического кризиса иностранцы, работающие в Швейцарии, отправили домой больше 20 миллиардов франков, и эти цифры постоянно растут – таков негласный и не отмеченный благодарностью вклад Конфедерации в европейскую и мировую экономику.
Швейцарский банк Julius Baer покупает подразделение Merrill Lynch | Julius Baer rachète une division de Merrill Lynch
Сделку века совершит ведущий частный банк Швейцарии Julius Baer. Он объявил о приобретении у Bank of America за 860 миллионов франков подразделения американского инвестиционного банка Merrill Lynch по управлению активами состоятельных клиентов за пределами США.
Часовщики создали 20000 рабочих мест, экологи отнимут 4000 | Watch-makers Create 20000 Workplaces, Ecologists Destroy 4000
За последние пятнадцать лет наблюдается небывалый подъем в часовой индустрии. Несмотря на кризисы, швейцарские компании продолжают создавать рабочие места по всему миру. А вот благодаря экологам число людей, работающих в кантонах Во и Вале, сократится на 4000.
А если платить в Швейцарии в рублях? | 20 670 pièces étrangères trouvées à Genève
Летний феномен: туристы горстями завозят монеты из других стран, а потом платят рублями или рупиями за автобусные билеты и парковку. В 2011 году только в Женеве из аппаратов по продаже билетов извлекли 20 670 иностранных монет.
Еще одна Швейцария | Yet another Switzerland
О том, как развиваются экономические отношения между Конфедерацией и Латвией, рассказ нашего корреспондента.
Мобильник поможет не только позвонить, но и заплатить | Votre portable vous aidera à régler vos achats
Со следующего года в некоторых швейцарских супермаркетах и магазинах можно будет расплачиваться при помощи мобильного телефона. Swisscom и Sunrise хотят запустить систему «электронного кошелька» в 2013 году.
Швейцарские часовщики снова впереди планеты всей | The Swiss Watch-makers Regain Position
По последним данным, часовая отрасль Швейцарии после двух лет спада переживает подъем. Объем экспорта за последние полгода увеличился более чем на 10 миллиардов франков.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.2
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
«Зеленеющая» Швейцария и ее «мальчик для битья»

Нет, речь пойдет не о пышно зеленеющем древе жизни и вообще не об экологии, а о цвете, в который некоторые пытаются окрасить нашу некогда нейтральную страну, и об ее министре иностранных дел.

Всего просмотров: 1969
Сейчас читают

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 2826
Croce. Sensa delizia

Да, «мучение без наслаждения» – вот наше главное впечатление от «Травиаты» в постановке немецкого режиссера Карин Хенкель, идущей до 27 июня на сцене Большого театра Женевы.

Всего просмотров: 940